Depois ligo-te. Tenho de ir. | Open Subtitles | دعني أتصل بك لاحقاً, يجب علي الذهاب الان |
Acredita Robert, não queria estar noutro lugar, nem a fazer outra coisa, nem com outra pessoa, mas Tenho de ir. | Open Subtitles | ليس هنالك مكان اخر اتمنى البقاء به ولا اي شخص اتمنى ان ابقى معه باستثنائك انت ولكن علي الذهاب الان |
Está bem, mãe. Tenho de ir. | Open Subtitles | اتصل بي وسوف احضر لالتقاطك - سأفعل يا امى ، علي الذهاب الان - |
Está bem, eu telefono sempre. Tenho de ir. | Open Subtitles | انا افعل هذا دائماً علي الذهاب الان |
Querido, Tenho de ir. | Open Subtitles | صديقي يجب علي الذهاب الان, لان |
Tenho de ir andando... | Open Subtitles | علي الذهاب الان. |
Não Tenho de ir agora. | Open Subtitles | انه ليس علي الذهاب الان |
Tenho de ir. | Open Subtitles | علي الذهاب الان |
- O que significa isso? - Já sabes. Agora Tenho de ir. | Open Subtitles | علي الذهاب الان |
Não faz mal. Mas agora Tenho de ir. | Open Subtitles | حسنا،و لكن علي الذهاب الان |
Tenho de ir. | Open Subtitles | علي الذهاب علي الذهاب الان. |
Tenho de ir. | Open Subtitles | علي الذهاب الان. |
Mas agora Tenho de ir. Abre a porta. | Open Subtitles | لكن يجب علي الذهاب الان - افتحي الباب - |