Mas nunca respondemos à pergunta por quê? | Open Subtitles | ولكننا لم نجب ابدا علي السؤال , لماذا؟ |
Não chegaste a responder à pergunta. - Maior virtude. - Maior virtude! | Open Subtitles | -إذاً ، أنت لم تجيب علي السؤال قط القوي العظمي |
Responda à pergunta, detetive. | Open Subtitles | من فضلك جاوب علي السؤال ايها المحقق |
O que há em Filadélfia? Ou devo perguntar quem? | Open Subtitles | ماذا في "فيلي" أو علي السؤال من ؟ |
Ainda devo perguntar? | Open Subtitles | هل يتوجب علي السؤال ؟ |
Como pai, sinto que tenho de perguntar. | Open Subtitles | بصفتي والدتك , أشعر بأنه يتوجب علي السؤال عن هذا الأمر |
Mas isso não responde à pergunta. | Open Subtitles | - اجل سيترشح ولكن هذا لا يجيب علي السؤال |
- Eu estava no baile, Betty. - Responde à pergunta, mãe. | Open Subtitles | لقد كنت في الحفل - اجيبي علي السؤال , يا أمي - |
Por favor, responda à pergunta. | Open Subtitles | جوب علي السؤال من فضلك |
Responda à pergunta. | Open Subtitles | و الان أجب علي السؤال |
Deixa-te de brincadeiras. Responde à pergunta! | Open Subtitles | بدون مزاح رد علي السؤال |
Mas responde à pergunta. | Open Subtitles | لكن أجب علي السؤال |
Ordeno-o a responder à pergunta! | Open Subtitles | انا أمرك ان تجاوب علي السؤال |
Não respondeu à pergunta, senhora. | Open Subtitles | لم تجيبي علي السؤال سيدتي |
- Responde à pergunta. | Open Subtitles | فقط أجيبي علي السؤال |
- Responda à pergunta. | Open Subtitles | فقط اجيبي علي السؤال. |
devo perguntar? | Open Subtitles | هل علي السؤال ؟ |
Ou não devo perguntar? | Open Subtitles | أم ليس علي السؤال ؟ |
- Mãe. Sei que não tenho de perguntar, mas não vamos sentar-nos com o Boyd. | Open Subtitles | أعلم أن ليس علي السؤال لكن |
Mas tenho de perguntar quando ocorreu a tua salvação. | Open Subtitles | -لكن علي السؤال , متى حل لك الخلاص ؟ |