Certo, mais alguma coisa que eu deva saber antes de avançar com isto? | Open Subtitles | حسناً، هل من شيء آخر ينبغي علي معرفته قبل أن أعتمد القرض؟ |
Há alguma coisa que eu deva saber enquanto cliente? | Open Subtitles | هل هناك شيء يتوجب علي معرفته كعميله ؟ |
Se houver alguma coisa que queiram acrescentar aos vossos depoimentos, qualquer coisa que achem que eu deva saber... | Open Subtitles | هل احدكم يريد اضافة اي شيء الى هذه الجمله ...اي شيء تعتقدون ان علي معرفته |
Não te demores, meu. Alguma coisa que deva saber? | Open Subtitles | -لا تتعرض للإمساك , هل من شيء علي معرفته ؟ |
Há alguma coisa que deva saber? | Open Subtitles | هل من شيء علي معرفته ؟ |
Há mais alguma coisa que devo saber? Não. | Open Subtitles | - هل من شيء علي معرفته ؟ |
Se houver algo que eu preciso saber, espero que compartilhe comigo. | Open Subtitles | اذا كان هناك شي يتوجب علي معرفته اتوقع منك مشاطرته |
- ... e que eu deva saber? - Sim, Detective. | Open Subtitles | ويجب علي معرفته أجل يا محقق |
Mais alguma coisa que eu deva saber? | Open Subtitles | هل من شيء آخر علي معرفته ؟ |
Preciso falar convosco por um segundo. Então, viram alguma coisa que eu deva saber? | Open Subtitles | هل رأيتم شيئاَ علي معرفته ؟ |
- Há algo que eu deva saber? | Open Subtitles | -أهناك شيء علي معرفته هنا؟ -مثل ماذا؟ |
Mais alguma coisa que eu deva saber? | Open Subtitles | أي شيء آخر علي معرفته ؟ |
Há algo que eu deva saber, xerife? | Open Subtitles | هل من شيء علي معرفته ؟ |
Passa-se algo que eu deva saber? | Open Subtitles | هل هناك شيئ يحدث علي معرفته |
- Disse alguma coisa que deva saber? | Open Subtitles | هل قال شيئأَ علي معرفته ؟ كلا |
Há alguma coisa que deva saber sobre o Callen? | Open Subtitles | هل هناك شيء علي معرفته عن " كالن " ؟ |
Orson, se há alguma coisa que deva saber... | Open Subtitles | اورسن) ، ان كان هنالك شئ علي معرفته) |