Mas que diabo...? ! Sabes o que estás a fazer? | Open Subtitles | . ماذا بحق الجحيم ألديك أية فكرة عما تفعله ؟ |
Se te perguntarem o que estás a fazer, esperas um telefonema da tua namorada. | Open Subtitles | وإذا سألك أحد عما تفعله قل إنك تنتظر مكالمة من صديقتك. |
Reuniste-nos aqui neste cúbiculo de merda para nos dizer que não tens ideia do que estás a fazer. | Open Subtitles | لقد جمعتنا كلنا هنا في مزبلتك لتخبرنا أن ليس لديك أي فكره عما تفعله |
Não faço ideia do que estás a fazer. | Open Subtitles | لا يوجد لدى أى فكره عما تفعله الأن |
Então ela não sabe mesmo o que está a fazer. | Open Subtitles | إذاً فهي حقاً لا تملك أدنى فكرة عما تفعله. |
Como capitã da vigilância da vizinhança, sou obrigada a perguntar-te o que fazes deste lado da cidade. | Open Subtitles | كقائدة لمراقبة الحبي أنا ملتزمة بأن أسألك عما تفعله في هذا الجانب من المدينة |
Fazes alguma ideia daquilo que estás a fazer, Valentine? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عما تفعله, (فالنتاين)؟ |
Acabei de dizer-te para parares de fazer o que estás a fazer e ligar-lhes, então, era o que devias... | Open Subtitles | لقد اخبرتك للتو ان تتوقف عما تفعله و تتصل بهم اذا هذا ما عليك فعله |
Esta seria uma boa altura para parares com o que estás a fazer. | Open Subtitles | ربما يكون هذا وقت جيد للتوقف عما تفعله |
Howe. Pára o que estás a fazer com essa puta e telefona-me já. | Open Subtitles | هاوي" كف عما تفعله مع" هذه العاهره و هاتفني |
Pára o que estás a fazer, vira-te e olha para mim! | Open Subtitles | توقف عما تفعله واستدر لتواجهني |
Tens de parar com o que estás a fazer, papá. | Open Subtitles | لابد أن تتوقف عما تفعله يا أبي. |
(Risos) (Aplausos) JE: conta-nos um pouco o que estás a fazer. | TED | (ضحك) (تصفيق) خوان: أخبرنا المزيد عما تفعله. |
Não tens ideia do que estás a fazer. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة عما تفعله |
Não faço ideia do que estás a fazer. | Open Subtitles | ليس لديّ فكرة عما تفعله |
Não fazes ideia do que estás a fazer. | Open Subtitles | ليس لديك اي فكرة عما تفعله |
Pode parar com o que está a fazer e vi ca abaixo agora mesmo? | Open Subtitles | هل ممكن أن تتوقف عما تفعله وتأتي هنا حالاً ؟ |
Val, pare o que está a fazer, eu preciso disso, meu. Preciso que faça agora, é sobre a minha família. | Open Subtitles | "فال" , توقف عما تفعله , أريدك يا رجل أريدك أن تقوم بهذا لأجلي , هذا يتعلق بعائلتي |
Mac, tem que parar o que está a fazer e ir tomar banho. | Open Subtitles | عليكَ أن تتوقف عما تفعله وتذهب للاستحمام. |
Quando comecei este projeto, as pessoas olhavam para mim e diziam: "Porque é que queres dizer a toda a gente o que fazes e onde estás? | TED | عندما بدأت بهذا المشروع، كان ينظر إلي الناس ويقولون لي، "لماذا تريد إخبار الجميع عما تفعله وأين أنت؟ |
Não me refiro ao que fazes de fato e gravata. | Open Subtitles | لا أتحدث عما تفعله بالبدلة وربطة العنق |
Fazes alguma ideia daquilo que estás a fazer, Valentine? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عما تفعله, (فالنتاين)؟ |