E sabem, está a piorar, porque nós não seremos capazes de encontrar provas físicas de onde viemos neste planeta. A razão é que tudo o que tem mais de quatro mil milhões de anos já desapareceu. | TED | وتعلمون، إن الوضع يزداد سوءًا، لأننا لن نجد دليلًا ماديًا عن المكان الذي أتينا منه على هذا الكوكب، والسبب لذلك هو أن كل شيء عمره أكثر من 4 مليار سنة قد تلاشى. |
Cuidado com isso. tem mais de cem anos. | Open Subtitles | كوني حذرة مع الكتاب ، عمره أكثر من 100 عام |
Sr, este cão tem mais de 300 anos. | Open Subtitles | لذلك فهذا الكلب عمره أكثر من 300 سنة |
Significa que tem mais de 2.000 anos. | Open Subtitles | هذا يعني أنّ عمره أكثر من 2.000 سنة |
Esta ala tem mais de cem anos. | Open Subtitles | هذا الجناح عمره أكثر من 100 عام |
Olhe, ele vai afirmar que o universo tem mais do que 6.000 anos, mas acho que pode pôr os dedos nos ouvidos e murmurar um ave-maria durante essa parte. | Open Subtitles | انظري ... سيأتي على ذكر أن العالم عمره أكثر من 6000 عام لكن يمكنكِ أن تضعي إصبعيك في أذنيك وأن تدندني |
O Jeffersonian tem mais de um século e meio, | Open Subtitles | جيفرسون) عمره أكثر من) قرن ونصف |