Aceitaste o cargo porque te sentiste culpado com o que me aconteceu e pensaste que podias compensar acabando o meu trabalho e agora que estou de volta, tu... | Open Subtitles | أخذت المنصب لأنك شعرت بالذنب لما حدث لى ويمكنك تفاديه بإنهائك عملى و الان انا عدت |
Sendo novo nesse trabalho e tudo mais, você entende. | Open Subtitles | تعلم، ربما أكُونَ حديثا في عملى و فى كل شئ أنت تَفْهمُ الأمر |
Saí do trabalho e fui para casa, como de costume. | Open Subtitles | أنا ... أنهيتُ عملى و رجعتُ إلى البيت كالمُعتـاد. |
Por isso, larguei o trabalho e levei o dinheiro das acções que me tinham dado até à loja e comprei-a. | Open Subtitles | .. لذا .. لقد تركت عملي و أخذت ما إدخرته خلال عملى .. و ذهبت إلى متجر الحيوانات الاليفة |
Você diminuiu o meu trabalho... E feriu os meus sentimentos! | Open Subtitles | انت تدخلت فى عملى , و جرحت مشاعرى |
Sim, às vezes penso deixar o meu trabalho, e caçar o bandalho que matou a Emily. | Open Subtitles | نعم، احيانا اشعر انى اريد ان استقبل من عملى " و اقضى وقتى فى مطاردة السافل الذى قتل " ايميلى |
No meu trabalho e nas lutas... | Open Subtitles | بين عملى و بين القتال |