Baseado na complexidade e sofisticação dos raptos, pensamos que ela tem entre os 30 e os 40 anos. | Open Subtitles | بناء على التعقيد و التطور في عمليات الاختطاف نظن انها بين عمر 30 و 40 عاما |
Tem ouvido alguma coisa sobre os raptos em Filadélfia? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن عمليات الاختطاف في فيلادلفيا؟ |
Ontem à noite percebi que os raptos dele são feitos dez, quinze dias depois destes. | Open Subtitles | وقد عرفت ذلك بالأمس فقط وبدأ عمليات الاختطاف تتوالى مرة تلو المرة من حوالى عشره ايام الى الاسبوعين |
Se há um padrão nestes sequestros, eles vão encontrá-lo. | Open Subtitles | ان كان هناك نمط في عمليات الاختطاف سيجدونه |
Mas estou satisfeito por vos dizer que se acabaram os sequestros falhados. | Open Subtitles | ولكني سعيد لأنه يمكنني أن أقول لكم أنه لن يكون هناك المزيد من عمليات الاختطاف الغير فعالة |
Se lhe conseguirmos arranjar um alibi nem que seja para um deste raptos, | Open Subtitles | إن كنتَ تملك حجّة غياب واحدة بأحد عمليات الاختطاف أحاول إخبارك بأنه بمقدورنا الفوز بهذه القضيّة |
Lidam com raptos? | Open Subtitles | التعامل مع عمليات الاختطاف ؟ |
Os sequestros parecem ser aleatórios e ocorrem a cada dois anos. | Open Subtitles | عمليات الاختطاف تبدو عشوائية، وتقع كلّ سنتين |
Manohar confessou os dois sequestros e ele deu-nos a localização de Ronnie. | Open Subtitles | واعترف مانوهر بكل من عمليات الاختطاف " .. و أعطانا أيضا موقع روني. |
VIDYADHAR VERMA LIDERA ONDA DE sequestros | Open Subtitles | "فيديادهر فارما) يترأس)" "عمليات الاختطاف" |