Está aqui em Negócios ou lazer, Sr. Traherne? | Open Subtitles | أأنت هنا في عمل أو سياحه , سيد تراهران سياحه |
Então, pensa nisto como um acordo de Negócios ou coisa assim. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد بأنّني عرفت فحسب بأنّها عمليّة صفقة عمل أو ما شابه |
Só por curiosidade, era de Negócios ou pessoal? | Open Subtitles | فقط بدافع الفضول، هل كان عمل أو شخصي؟ |
No entanto, hoje, a pessoa pode aprender a costurar mas voce nao consegue encontrar trabalho ou ganhar a vida fazendo isso. | Open Subtitles | ومع ذلك، اليوم، الشخص يمكن أن تتعلم الخياطة ولكن لا يمكنك العثور على عمل أو كسب العيش تفعل ذلك. |
É uma reunião ou entrevista de emprego ou primeiro encontro ou alguma relação em que há uma faísca porque duas pessoas se apercebem de que partilham algum pedaço de conhecimento em comum. | TED | اجتماع أو مقابلة عمل أو مواعدة غرامية أو بعض العلاقات التي تتوطد بسبب أن الشخصين يدركون أنما يتقاسمون معلومات مشتركة. |
O que interessa é que ela está aqui a procurar negócio ou à espera de um cliente com o qual ela já tem um arranjo. | Open Subtitles | ما يثير اهتمامي هو هل هي هنا لتبحث عن عمل أو أنها تنتظر زبون قد اتفقت معه ليقابلها هنا |
Acho que voltarei para Boston e tentarei arranjar um emprego, cantar novamente, até que ele possa... | Open Subtitles | أفكر فى العودة إلى بوسطن ومحاولة إيجاد عمل أو شىء والغناء مرة أخرى ، حتى يستطيع هو |
Não pode trabalhar ou correr durante uma semana. Tem de usar gola. | Open Subtitles | لا عمل أو ركض لأسبوع و كان عليها إرتداء طوق |
Ele é isto, um tipo bem sucedido de Nova Iorque numa viagem de Negócios ou algo assim. | Open Subtitles | إنه شخص ناجح من "نيويورك"، كان فى رحلة عمل أو أياً كان. |
Então nega Negócios ou relacionamentos pessoais | Open Subtitles | إذاً فأنت تنكر أية علاقة عمل أو علاقة شخصية... |
Sabe se foi a Negócios ou prazer? | Open Subtitles | هل تعرفين إن كانت في عمل أو للمتعة؟ |
Negócios ou prazer? | Open Subtitles | حقاً؟ عمل أو متعة؟ |
Negócios ou prazer? | Open Subtitles | عمل أو المتعة؟ |
Negócios ou prazer? | Open Subtitles | عمل أو متعه؟ |
Até eu tive trabalho ou ideias vindas de uma fonte que eu, honestamente, não consigo identificar. | TED | تعلمون، حتى أن لدي عمل أو فكرة تأتيني من مصدر لا أستطيع تحديده بكل صراحة. |
Vocês ou procuram trabalho ou desapareçam da cidade. | Open Subtitles | وأنتم إما تحصلون على عمل أو تغادروا البلدة |
Talvez saiba de algum apartamento... um trabalho ou algo. | Open Subtitles | ربما لديك شقة .. أو عمل أو شيء |
Ele nunca arranjará um emprego ou terá uma família. | Open Subtitles | هو لن يحصل أبداً على عمل أو عائلة |
Porque temos oito anos de ensino superior sem promessas de um emprego ou nada. | Open Subtitles | لأننا قضينا 8 سنوات في الدراسات العليا بدون أمل لأي عمل أو شيئ آخر. |
Precisamos de registar um plano de negócio ou perderemos o crédito fiscal. | Open Subtitles | علينا أن نقدم خطة عمل أو سنخسر الإئتمان الضريبي. |
- negócio ou prazer? | Open Subtitles | ـ عمل أو متعة؟ |
Não consigo arranjar-te um emprego nem um sítio onde morar. | Open Subtitles | . أنا لا أستطيع الحصول لكى على عمل , أو مكان لكى تعيشى فيه |
Não devias estar a trabalhar ou algo parecido? Tonto. | Open Subtitles | ألا يوجد لديكِ عمل أو أي شيء أخر ؟ |