Não te encontraste com um agente da NIS cedo? | Open Subtitles | لقد قابلتَ عميلاً في الاستخبارات الوطنية باكراً هذا اليوم ، أليس كذلك؟ |
Colocou um agente importante na IRGC. | Open Subtitles | زرعت عميلاً في مقامٍ عالٍ داخل الحرس الثوري الإيراني |
- Alertei americanos, e eles mandaram um agente da CIA para tentar recrutar-me. | Open Subtitles | لقد حذرتُ وأعلمتُ السلطات الأمريكية وردهم كان عبارةً عن إرسال عميلاً في المباحث ليحاول إعادة تجنيدي |
Ordenou que um agente do FBI raptasse o filho deles e, agora é assim que as coisas funcionam? | Open Subtitles | لقد أمرتَ عميلاً في المباحث الفيدرالية بـ اختطاف ابنهم هل هذه هي الطريقة التي ندير بها الأمور الآن ؟ |
Há uns anos, era um agente DEA, a colocar traficantes de erva na prisão. | Open Subtitles | قبل بضعة سنين، كنتُ عميلاً في إدارة مكافحة المخدّرات وكنتُ أقوم بوضع بائعي المخدّرات في السجن |
Então, decidimos meter um agente infiltrado em campo, que se fizesse passar pelo Steve para desmascarar os conspiradores. | Open Subtitles | لذا قررنا بأن نضع عميلاً في داخل الميدان بتكليف (ستيف)، لكشف المتاَمرين |
O Van está morto. Mataste um agente do FBI. | Open Subtitles | لقد مات (فان)، قتلت عميلاً في مكتب التحقيقات الفيدرالي |