Will, todos nós sabemos que o teu tio tem problemas na coluna. | Open Subtitles | الآن، سَ، كلنا نَعْرفُ مشاكل عمّكِ المُعادة. |
Ouvi dizer por aí que tomaste conta do jogo do teu tio. | Open Subtitles | إستمعْ، يو إتش... سَمعتُ خلال شجرة العنب بأنّك تُسيطرُ لعبة عمّكِ. |
Estás a ter um dia mau. O teu tio preferido morreu de cancro no pulmão. | Open Subtitles | قولي أنكِ تمرين بيوم عصيب قولي أن عمّكِ المفضل توفى بسبب سرطان الرئة |
É bom ver que está fora de perigo. Soube que o seu tio a manteve muito ocupada. | Open Subtitles | تُسعدني رؤيتكِ سالمة، أعرف أن عمّكِ ابقاكِ منشغلة تمامًا. |
O seu tio é... desculpe-me a palavra, um homem muito teimoso. | Open Subtitles | عمّكِ ... اعذريني على الكلمات إنّه رجل عنيد جدّاً |
Espera até eu atrair a tua prima para longe do pianista dela, antes de agires. | Open Subtitles | انتظري حتى أغوي ابنة عمّكِ بعيداً عن زوجها عازف البيانو قبل أن تقومي بخطوتكِ |
Apareces sempre na hora perfeita. O primo Matthew precisa de ser mudado. | Open Subtitles | موعد وصولك ممتاز فإبن عمّكِ " ماثيو " يحتاج للتغيّير |
A forma como o teu tio abusou de ti e da tua irmã como aquilo desencadeou a sua anorexia. | Open Subtitles | كانتِ شجاعة جداً الطريقة التى اعتدى بها عمّكِ عليكِ و على أختكِ وكيف أدّى ذلك لفقدان أختكِ الشّهية |
Pelo que sei do teu tio, ele não é do tipo que foge dos problemas. | Open Subtitles | ،وممّا أعرفه حول عمّكِ ليس من النوع الّذي يعبر الشارع ليبتعد عن المشاكل |
O teu tio deve ter voltado cedo ao trabalho, e não fez o repouso de 2 dias, recomendado pelo médico. | Open Subtitles | -لياه) )! حسنا، على الأرجح عمّكِ عاد إلى العمل مبكرا ولم يأخذ إجازة اليومين التي أوصى بها الطبيب. |
Com certeza o teu tio Lamb ensinou-te isso. | Open Subtitles | بالتأكيد عمّكِ لامب علّمكِ شيئاً من هذا |
Cabe a ti... consertar as coisas entre... o Chin Ho e o teu tio. | Open Subtitles | الأمر متروكٌ لكِ، لتصلحين بين (شين هو) وَ عمّكِ |
O que é que o teu tio pensa de tudo isto? O que acha? | Open Subtitles | ما رأي عمّكِ في كلّ هذا؟ |
Acho que vou dar uma palavrinha ao teu tio. | Open Subtitles | -أنا ذاهب لأخبر عمّكِ |
Falaste com o teu tio recentemente? | Open Subtitles | -هل تحدثتِ إلى عمّكِ مؤخراً؟ |
É mesmo seu tio? | Open Subtitles | أهو عمّكِ فعلاً؟ |
O seu tio Harold, foi quem a internou. | Open Subtitles | عمّكِ (هارولد)، هُو من رتّب إدخالكِ للمصحّة. |
- Nem ao seu tio Anton, - ou algum outro parente? | Open Subtitles | -ألمْ تُخبري حتى عمّكِ (أنطون) أو أقاربكِ الآخرين؟ |
E suponho que saiba que a sua prima e os seus dois namorados estão em fuga. | Open Subtitles | وأفترض أنكِ واعية أن إبنة عمّكِ .وحبيبيها الاثنين هاربين |
E a tua prima vidente, a Yolanda? | Open Subtitles | ماذا عن ابنة عمّكِ الوسيطة الروحيّة (يولاندا)؟ |
Por isso o teu primo Artur é a escolha perfeita! Não é isso. | Open Subtitles | لذلك ابن عمّكِ آرثر هو الخيار الأفضل. |