É só que, quando ponho comida na boca, mastigo-a, e depois cuspo-a. | Open Subtitles | انه فقط عندما أضع طعام فى فمى، أمضغه، و بعدها أبصقه |
A verdade é que, quando ponho as mãos nas almas perdidas, elas já não têm aquele cheiro adorável de bebé que os casais sem filhos anseiam por conseguir. | Open Subtitles | حسناً ,الحقيقة هي عندما أضع يدي على الارواح الضائعة لن يكون لهم طبع الاطفال الصغار |
Quando puser isto no seu peito, vai sentir a adrenalina. | Open Subtitles | حسنًا عندما أضع هذه التوصيلة على صدرك ستشعر باندفاع |
Acredita, Quando puser as mãos neles, eles vão... | Open Subtitles | وصدقوني، عندما أضع يديعليهم،سوفيذهبون.. |
Não. Quando uso maquilhagem, recebo gorjetas maiores. | Open Subtitles | لا, عندما أضع المكياج أحصل على بقشيش أكبر |
quando coloco este disco supercondutor por cima deste carril, | TED | و عندما أضع القرص الفائق الموصلية فوق هذه السكة، فإنها تتحرك بحريةٍ. |
Minha vida começa quando eu puser o pé na Califórnia no próximo outono. | Open Subtitles | حياتي ستبدأ عندما أضع قدمي في (كاليفورنيا) في الخريف القادم |
Não, o Red vê tudo. Ele vê quando ponho gasolina barata no carro. | Open Subtitles | لا ، "ريد" يرى كل شيء إنه يعلم عندما أضع وقوداً رخيصاً في السيارة |
Sei que achas que tens magia entre as tuas pernas, mas quando ponho a pila... | Open Subtitles | لذا أعلم بأنك تظن أنه لديك سحر هناك بين رجليك لكن عندما أضع قضيبي... |
Quando uso fones parece que respiro alto demais. | Open Subtitles | عندما أضع سمّعاتي أتنفس بشكل عاليِ. |
quando coloco a sonda, esterilizo-a em álcool e tudo isso. | Open Subtitles | عندما أضع الانبوب فسأعقمه بالكحول وهكذا |
quando eu puser este anel no dedinho adorável da Mina, de certeza que vai esquecer toda essa tolice da Universidade, vai sossegar e vai dedicar-se a buscas femininas mais naturais. | Open Subtitles | يا رفيقي، عندما أضع هذا الخاتم في إصبع (مينـا) الصغير الجميل، فلديّ كل الثقة بأنها ستنسى كل سخافات الجامعة تلك وتستقر وتكرس نفسها، |