Daqui para a frente fazes o que eu digo, quando digo, ou, mostro isto à tua mãe. | Open Subtitles | إذا من الآن وصاعداً , ستفعلين ما أقوله لك عندما أقوله و إلا سأعرض هذا على أمك |
- Faz o que te digo quando digo. | Open Subtitles | أنت ستفعل ما أقوله، عندما أقوله. من أجل ماذا؟ |
Significa que confiança não é uma virtude, portanto faz o que te disser, quando disser. | Open Subtitles | أعني ان الثقة ليست فضيلة لذلك افعلي ما أقوله, عندما أقوله |
A única forma de a manter viva é que faça o que digo quando disser. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإبقائها على قيد الحياة أن تقوم بما آمرك به، عندما أقوله |
Façam o que eu digo, quando eu disser, e todos podem sair daqui. | Open Subtitles | نفذوا ما أقوله عندما أقوله و سيخرج الجميع من هنا |
Portanto, façam o que eu disser, quando eu disser, e as coisas vão correr bem. | Open Subtitles | لذلك لو فعل الجميع ما أقول عندما أقوله فتسير الأمور بهدوء |
Nem eu acredito quando digo isto. | Open Subtitles | حتى أنني لا أصدق ذلك عندما أقوله. |
A Sophia odeia quando digo isso. | Open Subtitles | (صوفيا) تكره ذلك عندما أقوله |
Vais ter de ouvir-me, e fazer o que eu mandar, quando eu disser. Podes fazer isso? | Open Subtitles | يجب أن تستمع إلي و تفعل ما أقوله عندما أقوله, هل يمكنكَ هذا ؟ |
Mas se fizeres o que eu disser, quando eu disser, podes ter a certeza de que ela terá uma longa vida. | Open Subtitles | ولكن إن فعلت ما أقول عندما أقوله يمكنك أن تطمأني لمعرفة أن أيامها ستمتد أمامها طويلاً |
Faz o que eu disser quando eu disser, entendido? | Open Subtitles | سوف تفعلين ما أقول عندما أقوله هل فهمت ؟ |
Certo, interrompa-me quando eu disser. Federal Hill? | Open Subtitles | إسمعي، فقط أوقفيني عندما أقوله فدرال هيل)؟ |
Vocês vão fazer o que eu disser, quando eu disser. | Open Subtitles | ستنفذان ما أقوله عندما أقوله |