ويكيبيديا

    "عندما أكون على" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quando estou no
        
    • quando estiver no
        
    • quando estiver a
        
    • quando estiver em
        
    Só Deus sabe o que fazes quando estou no palco. Open Subtitles الله أعلم ما الذي تفعله عندما أكون على المسرح
    Sinto muita força quando estou no palco e quero partilhá-la com aqueles que estão na frente do palco. Open Subtitles أشعر بقوة جدا عندما أكون على خشبة المسرح وأعطيها للناس الذين يواجهون المرحلة.
    Disse-me o que tenho de dizer quando estiver no tribunal. Open Subtitles لقد أخبرني مالذي يتوجب علي قوله عندما أكون على المنصة
    Quer falar comigo quando estiver no chão da casa de banho? Open Subtitles تريد التحدّث معي عندما أكون على أرضيّة الحمّام؟
    Garanto que quando estiver a bordo da Icarus II farei tudo o que for possível... Para quê? Open Subtitles أؤكد لكم، أني عندما أكون على ظهر أكريوس 2 ... سأقوم بكل شيء في قدرتي
    - Eu ligo-te quando estiver em contacto com ela, está bem? Open Subtitles - سوف اتصل بك عندما أكون على اتصال معها، حسنا؟
    ♫ Ritmo e rima, fazem-me completo ♫ ♫ A subida é sublime quando estou no micro ♫ ♫ Cuspindo rimas que te atingem como raios ♫ ♫ Eu busco a verdade nesta procura eterna ♫ TED ♫ السجع السجع .. هو ما يجعلني اشعر بالكمال ♫ ♫شعوري كأني على القمة عندما أكون على الميكرفون♫ ♫يخرج التناغم مني كأني صاعقة كهرباء ♫ ♫أبحث بها عن الحقيقة عبر سعيٍ أبدي ♫
    quando estou no comando, a minha palavra é lei! Open Subtitles عندما أكون على الإتصال،كلامي هو القانون
    - Portanto quando estou no palco, quero- Open Subtitles ♪ لذا عندما أكون على المسرح أريد..
    RB: Bem, penso que toda a gente — as pessoas fazem coisas por uma grande variedade de razões e acho que, quando estiver no meu leito de morte, vou querer sentir que fiz a diferença na vida de outras pessoas. TED ر ب: حسنا, اعتقد ان كل شخص.. الناس تقوم بأشياء على قدر من التنوع و مختلف الأسباب و أعتقد أن, تعلم, عندما أكون على فراش الموت أريد أن أشعر أنني أحدثت فرقا فى حياة الناس.
    - Diz-lhe que lhe ligo quando estiver a salvo. Open Subtitles اخبرها أننى سأتصل بها عندما أكون على أرض آمنة نعم, لك هذا
    Asseguro-te que quando estiver a bordo da Icarus II farei tudo o que estiver ao meu alcance... Open Subtitles أؤكد لكم، أني عندما أكون على ظهر أكريوس 2 ... سأقوم بكل شيء في قدرتي
    E isso quer dizer que numa manhã qualquer vai surgir quando estiver a cagar numa fundição de bronze e vai cair como um peso na minha cabeça? Open Subtitles هل هذا يعني بأنّه سيأتي يومّاً عليّ عندما أكون على المنصّة أتلقى ميداليّة برونزيّة،
    Querida, avisa-me quando estiver em alta-voz. Open Subtitles عزيزتي، نبهيني عندما أكون على المكبر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد