ويكيبيديا

    "عندما اصبحت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Quando me tornei
        
    • em que fiquei
        
    • quando fiquei
        
    Fiz uma promessa aos pais dele, Quando me tornei sua avó, que estaria sempre lá para o proteger. Open Subtitles وعدت والديه عندما اصبحت امه الروحيه أنني سأكون دائماً بجواره لأحميه
    Quando me tornei membro da Associação dos Proprietários de Casas de Penhores, prestei um juramento de confidencialidade. Open Subtitles عندما اصبحت عضوة في جمعية ملاك متجر الرهن، اديت القسم على السرية.
    Quando me tornei Mosqueteiro, disseram-me que, sempre que desembainhasse a espada, não devia pensar em quem mataria, mas sim em quem deixaria escapar com vida. Open Subtitles ... عندما اصبحت فارس كنت اقول ان كل مره اسحب فيها سيفى يجب ان اضع فى اعتبارى لماذا اقتل
    Até à parte em que fiquei insuportavelmente bêbedo, foi bom, não foi? Open Subtitles لغاية الجزء عندما اصبحت مخمور بشكل مقزز كان الامر جيداً، صحيح؟
    Meninos, querem ouvir a história da altura em que fiquei surdo? Open Subtitles يا اطفال اتريدون سماع قصة عندما اصبحت اطرش ؟
    Lembro-me de ficar tão contente quando fiquei maior que a Ellie. Open Subtitles عندما اصبحت اخيراً اطول من ايلي لقد اخذت وقتاً, ولكن
    Todo mudou quando fiquei noivo da Rasputia. Open Subtitles كل شئ تغير عندما اصبحت راسبيوشا صديقتي
    Quando me tornei polícia, o teu pai estava sempre aqui. Open Subtitles عندما اصبحت شرطى كان والدك هنا كل اسبوع
    Mas, Quando me tornei homem, deixei o que era próprio de criança. Open Subtitles "عندما اصبحت رجلاً, أزحت الأشياء الطفولية"
    Quando me tornei um cidadão dos EUA, o agente de imigração perguntou-me se alguma vez tinha estado envolvido com o governo nazi da Alemanha, ou se tinha trabalhado num campo de concentração. Open Subtitles عندما اصبحت مواطناً أمريكياً، سألني ضابط الهجرة فيما لو كنت ذا صلة مع الحكومة النازية الألمانية او عملت في احدى معسكرات الاعتقال.
    Escondi tudo Quando me tornei no Paul. Open Subtitles خبأتها عندما اصبحت بول سنيد
    quando fiquei grávida, a tua mãe ficou ligada ao curandeiro. Open Subtitles عندما اصبحت حبلى، مدحت امك هذا المعالج
    quando fiquei sóbrio, foi aí que a coisa descambou. Open Subtitles عندما اصبحت معتدل كل شيء اختلط علي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد