ويكيبيديا

    "عندما انتهي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quando acabar
        
    • quando acabarmos
        
    • quando eu
        
    • quando tiver terminado
        
    quando acabar aqui, o que não demora, trato-te da saúde. Open Subtitles عندما انتهي. فإني اعدك انه قريبا سأركز انتباهي عليك
    Só irei para casa quando acabar. Entendido? Open Subtitles ساعود الى المنزل عندما انتهي وليس قبل ذالك بثانية هل هذا واضح ؟
    quando acabar com ela vais-te lembrar! Open Subtitles عندما انتهي من التعامل معها ، سوف تتذكر ؟
    Vai sentir-se um pouco estranha, mas quando acabarmos, vai poder ver de novo. Open Subtitles سوف تشعرين بالغرابه قليلاً ولكن عندما انتهي ستكونين قادره على الرؤيه ثانيه
    quando eu terminar, vou queimar as suas casas e... levar as mulheres e filhos... para a pradaria fria. Open Subtitles ، عندما انتهي من ذلك سوف أحرق منازلكم وآخذ زوجاتكم و أطفالكم خارجاً إلى المرجّ البارد
    Vou mesmo usá-las para te escrever quando acabar as minhas viagens á volta do Mundo. Open Subtitles عندما انتهي من جولتي حول العالم ضعها هناك يا رجل
    Mas ouve, estive a pensar, quando acabar o que estou aqui a fazer, vou aí a Brooklyn vê-las. Open Subtitles اسمعي,انا افكر انني عندما انتهي مما اقوم به حاليا ساتي اليكم في بروكلين لاطمئن عليكم
    quando acabar o meu batido, vai conseguir o que o trouxe aqui. Open Subtitles عندما انتهي من مشروبي ستحصل على ما اتيت لأجله
    Mas vou voltar para a equipa quando acabar. Open Subtitles ولكن سأنضم إلى الفريق مجدداً عندما انتهي
    Vou comer uma churrascada, quando acabar contigo grandalhão. Open Subtitles سأحصل على بعض لحم الدجاج المشوي عندما انتهي من الفتى الكبير
    Advogado? Só te vão reconhecer pela ficha dentária quando acabar contigo. Open Subtitles سيبحثون عن ملفات أسنانك عندما انتهي من أمرك
    Vou tentar vir quando acabar, ok? Open Subtitles سأحاول أن أعود عندما انتهي من ذلك، حسناً؟
    Tenho de atender, mas quando acabar, vou comprar-te um hambúrguer. Open Subtitles يجب أن أرد على هذه المكالمة, ولكن عندما انتهي, أنا سوف أذهب لشراء لك التشيز البرغر, حسنا؟
    Espera lá fora, chamo quando acabar. Open Subtitles فقط انتظر بالخارج، وسأتصل بك عندما انتهي.
    Vou falar com ela. Encontro-me contigo quando acabar. Open Subtitles سأذهب للتحدث إليها سآتي للبحث عنك عندما انتهي
    quando acabar, ele não terá onde cair vivo. Open Subtitles و عندما انتهي منه لن يكون لديه وعاء ليتغوط فيه
    quando acabar, talvez peça uma vistoria formal para ver como é que o nosso navio está. Open Subtitles ربما عندما انتهي سنعقد فحص رسمي لأرى كم تبدو سفينتنا جيدة
    quando acabar, posso ver o corpo do meu irmão? Open Subtitles عندما انتهي هل يمكنني أن أرى جثة أخي؟
    Vai sentir-se um pouco estranha, mas quando acabarmos, vai poder ver de novo. Open Subtitles سوف تشعرين بالغرابه قليلاً ولكن عندما انتهي ستكونين قادره على الرؤيه ثانيه
    Sabes, quando acabarmos a escola ... ..Vou abrir uma oficina automóvel. Open Subtitles ...تعلم , عندما انتهي من المدرسة سأفتح ورشة ميكانيكا
    quando eu tiver terminado contigo vais estar tão assustada, que nem mesmo o Mestre Wong irá reconhecer-te. Open Subtitles عندما انتهي منك سيكون وجهك مخيفا وعندها لن يساوم من اجلك السيد ونج
    Vais saber quando tiver terminado porque vai haver uma pausa, seguida pelas palavras: "Desculpe, Capitão. Open Subtitles سوف تعرف عندما انتهي من التحدث لأنه سيكون هناك وقفة متبوعة بــ "أنا آسف ياحضرة النقيب "هذا لن يحدث ثانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد