Quando falei com os vossos pais, até o vosso pai pareceu desconfiado. | Open Subtitles | عندما تكلمت مع والداك حتى والدك ، بدا أنه مليء بالشك |
Quando falei com o meu pai, disse para ficarmos cá. | Open Subtitles | عندما تكلمت مع والدى أخبرنى بالبقاء بالداخل |
Quando falei com gente que esteve aqui no passado, as populações eram tão abundantes que tinha de se ver onde se pisava para evitar matar uma. | Open Subtitles | ؟ عندما تكلمت مع الناس الذين عاشوا هنا منذ زمن التجمعات كانت وفيره جداً من هذا النوع الذى سنراه |
Quando falei com a Hillary, ela disse que queria conhecer os nossos apoiantes mais importantes. | Open Subtitles | نعم، عندما تكلمت مع (هيلاري) هذا اليوم قالت أنها تريد التعرف على أهم مناصرينا |
Quando falei com a Gabi, pedi-lhe uma coisa: | Open Subtitles | عندما تكلمت مع (جابي) كان لدي طلب واحد |