Ela vai tomar uma decisão racional quando tiver a informação toda. | Open Subtitles | أثق في أنّها ستتخذ قراراً عقلانياً عندما تملك جميع المعلومات. |
quando tiver os seus próprios filhos eles vão ter muita sorte. | Open Subtitles | عندما تملك اطفال الحقيقين, سيكونون محظوظين جدا. |
Porque não me fala quando tiver um filho adolescente? | Open Subtitles | لمَ لا ترجع لي عندما تملك صبي مراهق؟ |
Quando se tem muito dinheiro, é difícil saber quem são os teus amigos. | Open Subtitles | عندما تملك الكثير من الأموالن، يكون من الصعب معرفة الصديق الحقيقي. |
Sei que é difícil de ver, mas é isto que acontece Quando se tem o temperamento artístico mas não se é artista. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا صعب لتشاهده، هذا هذا ما يحصل عندما تملك مزاجيّة فنّان، لكنّك لستَ فنّانًا. |
Quando se tem o seu próprio meio para traficar, é tentador usá-lo para lucrar. | Open Subtitles | بالطبع، عندما تملك بضاعتك المهربة الخاصة، يكون من المغري الإنتفاع بها |
Jack, ligue-me quando tiver um plano. | Open Subtitles | الوقت ضيق، (جاك)، إتصل بي عندما تملك خطة. |
Deixam, Quando se tem dinheiro. | Open Subtitles | ستوافق عندما تملك الكثير من النقود |
"Ficar calmo Quando se tem herpes." | Open Subtitles | وكيف تلتزم الهدوء عندما تملك حلاً. |