Mas é estranho, quando falei da nossa promessa à vossa mãe, era quase como se estivesse a ouvi-lo pela primeira vez. | Open Subtitles | ..من الغريب أنني عندما ذكرتُ موت والدتك ووعدنا لها كان يبدو عليها وكأنها تسمع الخبر لأول مرة |
Sim. Como se já não estivesse tenso o suficiente, mas... quando falei no teu nome, ela perdeu o controle. | Open Subtitles | أجل، لقد كان الوضع متوتراً كفاية ولكن عندما ذكرتُ اسمك، فقدتْ صوابها |
Ela agiu tão estranhamente quando falei do professor. | Open Subtitles | لقد كانت تتصرّف بشكل مُضحك للغاية عندما ذكرتُ ذلك المُعلم. |
Ele olhou para o cofre quando falei em segredos. | Open Subtitles | نظر إليها مباشرةً عندما ذكرتُ الأسرار |
quando falei no nome "Peter Bishop", ele recordou-se de um momento em que ouviu o Anil mencionar um laboratório, no Sector B. | Open Subtitles | عندما ذكرتُ اسم (بيتر بيشوب)، استرجع لحظةً ''سمع فيها (أنيل) يذكر مختبراً في القطّاع ''ب. |