ويكيبيديا

    "عندما فكرت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Quando pensei
        
    • quando pensaste
        
    • quando pensava
        
    • quando eu pensei
        
    Quando pensei bem no assunto, vi que só há uma coisa a fazer quando nos reformamos. Open Subtitles لكن عندما فكرت بشدة حول ذلك، أدركتُ، هناك شيءِ واحد فقط تبقي ليَعمَلُ عندما تَتقاعدُ،
    De certa forma pareceu diferente na minha imaginação Quando pensei nisso. Open Subtitles بطريقة ما كان تخيلي مختلفاً عندما فكرت بالأمر
    E Quando pensei que aceitava senti-me muito feliz. Open Subtitles ولكن عندما فكرت بأن اقول نعم انه يجعلى سعيدة جدا
    Foi tão engraçado quando pensaste que Manet era Monet. Open Subtitles كان لطيف جدا عندما فكرت مانيه كان مونيه. نعم ..
    Pois, então, quando pensaste neste pequeno projecto, pensaste em mim? Open Subtitles نعم، إذاً، عندما فكرت في هذا المشروع الصغير هل فكرت فيَّ؟
    quando pensava que o Freddy estava só interessado no dinheiro, libertava-me a consciência, percebes? Open Subtitles عندما فكرت ان فريدي يرغب بذلك فقط من اجل المال كان الأمر مقبولا كما تعلم
    Bem, quando eu pensei nele na tua casa, contigo sendo tão adorável e inteligente... Open Subtitles عندما فكرت به في منزلك معك ذكي وحباب
    Fez sentido Quando pensei nos crimes que cometi e pelos quais não paguei. Open Subtitles أصبح الأمر واضحاً عندما فكرت بكل الجرائم التي ارتكبتها ولم يتم الإمساك بي
    Mas depois Quando pensei mais, pensei no que teria feito se te sentisse a escapar. Open Subtitles ولكن عندما فكرت بذلك بتعمق التفكير بما الذي سوف افعله
    Mas Quando pensei nisso, eu não queria voltar para aquela casa. Open Subtitles ولكن عندما فكرت في ذلك لم أكن أرغب في العودة إلى ذلك المنزل
    Mas Quando pensei nisso, passaram quatro anos. Open Subtitles لكن عندما فكرت في الأمر، وجدت أنها 4 سنوات.
    Quando pensei que a barata te ia comer... nunca senti tanto medo na vida. Open Subtitles عندما فكرت أن كان صرصور ستعمل يأكلك ... لم أكن خائفة جدا في حياتي كلها.
    Quando pensei em ti ontem à noite, pensei, "Ela irá estar tão nervosa," Open Subtitles عندما فكرت عنك الليلة الماضية , فكرت, "انها ستعمل يكون متوترا , "
    Quando pensei que ele me iria magoar, ele saiu. Open Subtitles خرج عندما فكرت مباشرة بأنه سيؤذيني
    Fiquei entusiasmado Quando pensei nisso. Open Subtitles كنت عصبيا حقا وقتها عندما فكرت في الامر
    Durante a semana, acostumei-me a animar entre as líderes de claque, mas, Quando pensei em animar em frente a uma verdadeira plateia, era o meu estômago que estava a dar voltas. Open Subtitles ...خلال الأسبوع , اعتدت على أن أقوم بـ ... التشجيع حول مجموعة من المشجعات , لكن ... عندما فكرت بشأن التشجيع أمام حشد حقيقي
    As coisas eram muito menos complicadas quando pensava que eras apenas outro paciente médiano iludido com uma familia complicada. Open Subtitles كانت الأمور أقل تعقيدا عندما فكرت كنت مجرد المريض العادي الوهمية آخر مع عائلة معقدة.
    Isso foi quando pensava que eles pudessem ter telefone. Open Subtitles عندما فكرت بأنني قد أستخدم هاتفهم
    Bem, quando eu pensei na Peggy, veio-me uma ideia à cabeça qua a sujidade na verdade é uma enorme, tipo, metáfora de pecado. Open Subtitles (حسن، عندما فكرت في (بيغي جئت بهذه الفكرة بأن القذارة كانت بتلك الضخامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد