Uma noite, quando era menino, vi mil estrelas cadentes. | Open Subtitles | ..ليلة واحدة. عندما كُنْتُ ولد، رَأيتُ ألف شهاب. |
quando era puto, todos queriam caçar espadartes com arpão. | Open Subtitles | عندما كُنْتُ ولد، كُلّ نافورة أردتْها لِكي تكُونَ هاربون أَو سمكة ابو سيف |
Eu costumava tocar quando era jovem. | Open Subtitles | أنا كنت متعود علي ان اعزف قليلا لنفسي عندما كُنْتُ شابّ. |
Costumava vender isso no estádio Quando eu era um pequeno... | Open Subtitles | اعتدت على بيعه من في الملعب عندما كُنْتُ طفل. |
Fazia parte do meu ninho Quando eu era bebé. | Open Subtitles | كَانَ جزءَ من حياتي عندما كُنْتُ طفلة رضيعَة. |
Mestra... começou a me ensinar quando tinha 1 0 anos. | Open Subtitles | ..السيد. بَدأتُ بالتَعَلّم منك في السِرِّ عندما كُنْتُ 100. سَحرتَيني بعالمِ جونج هوان. |
Comprei-o quando estava no sétimo ano. | Open Subtitles | إشتريتُه عندما كُنْتُ في السنة السابعةِ. |
Eu sempre quis uma quando era pequena. | Open Subtitles | ان أردتُ واحدة دائماً عندما كُنْتُ صَغيرَة. |
Jogava lá quando era miúdo. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَلْعبُ هناك عندما كُنْتُ طفل. |
Sim, eu costumava fazer colheita quando era pequeno. | Open Subtitles | ـ أجل ، كُنْتُ أَعمل الحقول عندما كُنْتُ طفلاً ـ حقاً |
quando era pequeno fui apanhado a roubar um animal embalsamado, no parque de diversões. | Open Subtitles | عندما كُنْتُ قليلاً، مَسكتُ بالسَرِقَة حَشا الحيوان في مدينة الملاهي. |
Eu tinha assim um ego tão grande quando era mau? | Open Subtitles | هل أنا كنت مثل ذلك الأنا المعتوهِ عندما كُنْتُ سيئَ؟ |
Vivi aqui quando era miúdo. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَعِيشُ هنا عندما كُنْتُ طفل. |
Quando eu era criança tinha apenas um único sonho. | Open Subtitles | عندما كُنْتُ طفلاً، كَانَ عِنْدي حلمُ واحد فقط |
Trabalhei a distribuir papel para ele Quando eu era miúdo. | Open Subtitles | عملت لديه كعامل في الطريق الورقي عندما كُنْتُ صغيراً |
Quando eu era uma daquelas inocentes, jovens donzelas a quem tu apareces sempre. | Open Subtitles | عندما كُنْتُ أحد أولئك العذارى الشاباتِ البريئاتِ اللاتي تجيئين إليهن دائماً؟ |
Sebes, Quando eu era puto adorava colher. | Open Subtitles | تَعْرفُ، عندما كُنْتُ طفل كُنْتُ أَحبُّ الزراعة |
Quando eu era jovem, conheci uma linda garota em um lago. | Open Subtitles | عندما كُنْتُ شابَ قابلت هذة البنت الجميلة فى بحيرة |
Sabes, fazes-me lembrar a mim próprio quando tinha a tua idade. | Open Subtitles | هل تَعْرفُ،إنك تُذكّرُني بنفسي عندما كُنْتُ فى مثل عُمرَكَ |
quando tinha dezanove anos, estava apaixonada pelo Jimmy Martucci. | Open Subtitles | عندما كُنْتُ في 19، أنا كُنْتُ عاشقَة مَع جيمي ماتوشي |
Conheci Simon Dunne quando estava na faculdade. | Open Subtitles | قابلتُ سايمون دان عندما كُنْتُ في الجامعة |