ويكيبيديا

    "عندما مررت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quando passaste
        
    • quando passava
        
    • Vi a
        
    • quando passei por
        
    • quando passei pelo
        
    Uma vez ele até te atirou uma pedra quando passaste. Open Subtitles مرةً رمى حِجارة عليك عندما مررت من عندنا
    Então... estavas alucinado, quando passaste pelo sinal vermelho? Open Subtitles إذن، هل كنت تحت تأثير المخدرات عندما مررت بالضوء الأحمر؟
    Nas Filipinas, quando passava informações, Moscovo não achava graça. Open Subtitles حتى فى الفلبين عندما مررت حقيبة من الملابس الداخلية موسكو لم تجده مسليا
    Vi-o esta manhã. Um homem alto, quando passava diante da capela. Open Subtitles رأيته بنفسي هذا الصباح عندما مررت علىالكنيسة،طويلالقامةووسيم .
    Vi a mala dela e vê o que encontrei. Open Subtitles عندما مررت بمحفظتها، شاهد ماذا وجدت
    Se ele não estava em casa quando passei por lá, às 19h30, é porque desapareceu para dentro da sopa instantânea. Open Subtitles إذا لم يكن في المنزل عندما ...مررت هناك عند 7و30دقيقة إذًا من المحتمل أنه إختفى في حساء المعكرونة...
    Só descobri esta tarde, quando passei pelo gabinete do chefe dele. Open Subtitles عندما مررت بالقرب من مكتب رئيسه
    quando passaste pelo que passaste, encontraste alguém pro bono. Open Subtitles عندما مررت بهذا بعد ما مررت به لقد وجدت شخصاً يعمل للمصلحة العامة وأنا أتسائل إذا كان بإمكانه المساعدة
    Pensei que quando passaste pela tua experiência de "quase morte" e ele te deu parte do fígado vocês se aproximariam e, agora, que tudo se foi, vamos resolver isto assim... Open Subtitles عندما مررت بتجربة الدنو من الموت و وهبك صديقك جزءاً من كبده
    Agora, meu, quando passaste. O que disseste? Open Subtitles الآن يا رجل ، عندما مررت بنا ماذا قلت؟
    Não fui muito simpática contigo quando passaste pelo mesmo com o Tim. Open Subtitles أعني لم أكن ودودة معك عندما مررت بكل هذا مع (تيم)
    Na sala de comando... quando passaste... estavas só a tentar distrair-me? Open Subtitles في غرفة التحكم... عندما مررت بي, أكنت تحاولين الهائي؟
    "Vi a luz na noite Ao passar junto à sua janela" Open Subtitles *لقد رأيت الضوء عند الليل* *عندما مررت بالنافذة*
    quando passei por aqui, vi um tipo a passar pela rede do local de construção. Open Subtitles عندما مررت بالسيّارة، رأيت رجلاً ينزلق من تحت السياج للخروج من جهة البناء.
    Por isso, um dia quando passei por perto, bati à porta. A Claire abriu a porta. Open Subtitles لذا، ذات يوم عندما مررت بمنزله، طرقت الباب.
    Então quando passei pelo quarto do JD na outra noite, ele estava a dizer a outra Dr Reid para não parar. Open Subtitles أظنني عندما مررت بغرفة (جيه دي) ليلة أمس كان يخبر"طبيبة(ريد)" أخرى بألا تتوقف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد