ويكيبيديا

    "عندما نصبح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Quando formos
        
    • quando fôssemos
        
    • quando chegarmos
        
    Quando formos milionários, vamos poder dizer que começamos do nada. Open Subtitles عندما نصبح مليونيريه سنقول اننا بدأنا من لا شيء
    Comunicarei Quando formos o no 1. Obrigado pela vossa paciência. Open Subtitles سأعود إليكم عندما نصبح رقم واحد شكرا لكم على صبركم
    Nada disto importará Quando formos cantores famosos. Open Subtitles لا شيء من هذا يهم عندما نصبح مطربان مشهوران
    No futuro, Quando formos apenas cérebros em frascos Open Subtitles تعرف في المستقبل عندما نصبح أدمغة محنّطة في جرات
    Era sobre o nosso futuro... e o que tinhas perdido quando fôssemos três. Open Subtitles كان بشأن مستقبلنا، وما ستفوّته عندما نصبح ثلاثة -صحيح
    Batam as vossas pernas. Vamos largar isto e nadar quando chegarmos mais perto da margem. Open Subtitles انزلوا اقدامك , سوف ندعها تذهب ونسبح عندما نصبح قريبين
    Então pensámos: "Um dia Quando formos mais velhos." Open Subtitles فكرنا انه في يوم من الأيام عندما نصبح كبار في السن
    Quando formos duas cabras multimilionárias que se odeiam, podemos olhar para o cheque e "recordar". Open Subtitles بهذه الطريقة عندما نصبح غنيتين وغدتين نكره بعضنا بشدة، نستطيع مشاهدة الشيك ونسترجع الذكريات.
    Quando formos duas cabras multimilionárias, não quero que o governo nos faça uma "à Wesley Snipes" Open Subtitles ما أقصده، عندما نصبح غنيتين وغدتين، لا أريد من الحكومة أن تنقض
    É construir um mundo onde ensinamos a aceitarmo-nos uns aos outros, estarmos bem com quem somos, porque, Quando formos honestos, veremos que todos lutamos e todos sofremos. TED بل في بناء عالم نتعلّم فيه تقبّل أنفسنا، حيث نكون متفاهمين مع ذواتنا، لأنّنا عندما نصبح صادقين، سوف نرى أنّ علينا جميعا الاجتهاد و الكفاح.
    Sim, mesmo Quando formos velhinhas. Open Subtitles أجل ، حتى عندما نصبح مسنات جداً
    Seremos amigas Quando formos velhas. Open Subtitles وسنبقى أصدقاء عندما نصبح سيدات مسنات
    Quando formos humanos E nós vamos ser Open Subtitles عندما نصبح من البشر
    Eu e Silver somos amigas desde crianças, e vamos continuar assim Quando formos velhinhas. Open Subtitles أنا و(سيلفر) كنا أصدقاء منذ أن كنا صغارً وسنبقى أصدقاء عندما نصبح سيدات مسنات
    Se não colaborarem totalmente com o Dr. Lightman, não estarão na mesa final Quando formos para o ar daqui a 32 horas, perceberam? Open Subtitles (لولمتتعاونوامعد . ( ليتمان، لن تكونوا على طاولة اللّعب النهائية. عندما نصبح على البث المباشر خلال الـ32 ساعة القادمة ، أفهمتم ..
    Quando formos velhinhos. Open Subtitles - عندما نصبح كبار السن ...
    Quando formos livres, em breve, muito em breve,... porque nenhuma mentira vai durar para sempre. Open Subtitles عندما نصبح أحراراً, قريباً و قريباً جداً مارتن لوثر كينج جونيور) قاد حركة حقوق المواطنة الأمريكية) طوال 13 عاماً من خلال الفلسفة و التدريب على عدم إستخدام العنف في التظاهر حتى مقتله في عام 1968 لأنه لا يمكن لكذبة ان تستمر للأبد
    Pensámos em adoptar o nome Vorenus, quando fôssemos livres, mas a Eirene diz que tem de ser o seu nome, quando for minha mulher. Open Subtitles (كنا نفكر في استخدام اسم (فورينس عندما نصبح أحراراً ...لكن تقول (إيريني) أنه يجب أن يكون باسمك
    Telefonamos quando chegarmos. Open Subtitles سنتصل بك عندما نصبح هناك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد