ويكيبيديا

    "عندما نموت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quando morremos
        
    • quando morrermos
        
    • quando estamos mortos
        
    • Quando estivermos mortos
        
    Porque quando morremos, só temos o agora então é melhor acostumarmo-nos. Open Subtitles لأننا عندما نموت لا نملك سوى هذه اللحظه لذلك يجب أن نعتاد الأمر
    quando morremos vamos Para o quarto mundo. Open Subtitles .. عندما نموت ، نحن سنذهب إلى العالم الرابع ..
    quando morremos, os nossos corpos tornam-se erva e o antílope come essa erva. Open Subtitles عندما نموت تتحول أجسادنا إلى أعشاب والظباء تأكل الأعشاب
    Completos o bastante, para quando morrermos atingirmos um grau de graça. Open Subtitles عندما نموت كي نحقق و لو قدر ضئيل من الراحة
    Só quero ter a certeza de que, quando morrermos, ficamos mortos. Open Subtitles أنا أعمل على أن أتأكد أنه عندما نموت , أن نظل موتى
    Só estou a dizer que quando morremos, vai haver um planeta para os Franceses, outro para os Chineses e seremos todos muito mais felizes. Open Subtitles كل ما أقوله إننا عندما نموت سيكون هناك كوكب للفرنسيين وكوكبللصينيين.. وسنكون أكثر سعادة
    quando morremos, a fábula que contamos a nós mesmos, é que vamos para um lugar cheio de luz branca e anjos. Open Subtitles عندما نموت الخرافة التي نقولها لنفسنا أننا سنذهب تجاه ضوء أبيض وملائكة
    Talvez a vida seja um sonho, e nós acordamos quando morremos. Open Subtitles ربما تكون الحياة حلم.. نستيقظ عندما نموت
    É onde todos acabamos quando morremos, portanto, gosto de chegar aqui mesmo. Open Subtitles هذا هو حيث سننتهي جميعا عندما نموت لذلك أحب أن أنزل مباشرة إلى هناك
    Porque quando morremos, só temos o agora então é melhor acostumarmo-nos. Open Subtitles لأننا عندما نموت لا نملك سوى هذه اللحظه لذلك يجب أن نعتاد الأمر
    quando morremos, toda a energia tem de ir para algum lado, certo? Open Subtitles اذن عندما نموت , كل هذه الطاقه يجب تذهب الى مكان ما ,صحيح ؟
    E todas têm as suas próprias ideias do que acontece quando morremos. Open Subtitles وجميعهم لديهم أفكارهم الخاصة لماذا يحدث عندما نموت
    quando morremos, tudo o que fica são as memórias dos nossos feitos. Open Subtitles عندما نموت كل ما يتبقى هو ذكريات إنجازاتنا
    Está bem. O que acontece quando morremos? Open Subtitles كلام جميل ماذا يحدث عندما نموت إذاً؟
    É onde todos acabamos quando morremos. Open Subtitles هذا هو حيث سننتهي جميعا عندما نموت
    O que acontece quando morremos? Open Subtitles ما الذي تعتقد يحدث عندما نموت ؟
    Sabias que existem tantos conservantes no que comemos, que descobriram que osnossos corpos demoram mais a decomporem-se quando morremos? Open Subtitles هل تعلم انه هناك العديد من المواد الحافظة في الاكل الذي نأكله . والذي اكتشفو انه يستغرق وقتا اطول في اجسامنا ليتحلل عندما نموت
    É tudo o que restará de nós, quando morrermos pelo nosso país. Open Subtitles هذا هو ما سيتبقى لنا عندما نموت من أجل بلدنا
    Karan, podes dizer o que quiseres, mas nem os cães de rua vão latir quando morrermos. Open Subtitles كاران، تستطيع أن تقول ما تريد و لا حتى كلاب الطرقات ستنبح عندما نموت.
    Sou a pessoa menos notável neste carro. quando morrermos, vão-se referir a mim como o quinto aluno. Open Subtitles ربما أنا الشخص الوحيد النبيل المتواجد فى هذه السيارة عندما نموت جميعا سيتم تكريمى كالطالب الملائم
    Como se diz, "podemos dormir quando estamos mortos". Open Subtitles .. ماذا يقولون "نستطيع أن ننام عندما نموت"
    Descansaremos Quando estivermos mortos. Open Subtitles سوف نستريح عندما نموت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد