| Aconteceram-nos coisas más, e fizemos o que podíamos. | Open Subtitles | عندما يحدث شيء سيء لنا علينا أن ننظر إلى الجانب المشرق. |
| Aconteceram-nos coisas más, e fizemos o que podíamos. | Open Subtitles | عندما يحدث شيء سيء لنا علينا أن ننظر إلى الجانب المشرق. |
| MK: Penso que quando algo trágico acontece numa família, isso aproxima as pessoas. | TED | نعم؟ م ك: أعتقد عندما يحدث شيء مأساوي في الأسرة، يمكن أن تقرب أفرادها إلى بعضهم البعض. |
| quando algo nos acontece, primeiro decidimos, é bom ou mau? | TED | عندما يحدث شيء ما لنا، نقرر أولاً، ما إذا كان جيداً أم سيئاً؟ |
| quando algo deste género acontecesse, ele disse que havia luzes lá em cima. | Open Subtitles | عندما يحدث شيء مثل هذا، قال هناك كشافات فوق هناك. |
| É surpreendente como quando algo corre mal por aqui, tudo o resto corre mal também. | Open Subtitles | عندما يحدث شيء خاطيء هنا فكل شيء يسير في نفس الإتجاه |
| quando algo assim acontece, está nas notícias em 15 minutos. | Open Subtitles | عندما يحدث شيء كهذا يكون في الأخبار خلال 15 دقيقة |
| E quando algo de bom acontece comigo, também acontece a ti. | Open Subtitles | و عندما يحدث شيء جيد ليّ، فإنه جيد بالنسبة لك أيضاً. |
| Muitas pessoas pensam que quando algo de mau acontece, a melhor coisa a fazer é simplesmente seguir em frente, guardar isso para si própria. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس يعتقدون أنه عندما يحدث شيء سيء أفضل شيء يجب القيام به هو ان تستمر في حياتك وتُبقي ما حدث لنفسك |