É sempre algo delicado quando alguém... descobre o que está a sentir. | Open Subtitles | إنه دائماً أمر حساسا عندما يقوم شخص ما بإكتشاف حقيقة مشاعره |
Nem sempre ajuda quando alguém acha que és o maior, e tu não achas que sejas a maior. | Open Subtitles | أنها لا تساعد دائما عندما يقوم شخص ما يعتقد انك الاعظم, وانت لا تعتقد انك الاعظم. |
quando alguém comete os actos descritos numa historia para poder dar-lhe vida. | Open Subtitles | عندما يقوم شخص ما بهذا التصرف يوصف بقصة حتى يحضره للحياة |
A maldição é acionada quando alguém pecar contra ti. | Open Subtitles | اللعنة يتم تشغيلها عندما يقوم شخص ما بظلملك |
Quando alguem tem um sonho nos seus olhos a felicidade é uma alegria em alcançar aquele sonho | Open Subtitles | عندما يقوم شخص ما لديه حلم في عينيه، و |
Primeiro, isto é o que acontece quando alguém tem uma "overdose". | TED | أولًا، هذا ما يحدث عندما يقوم شخص ما بتناول جرعات زائدة. |
Eu realmente preciso de um alarme, que sinalize no meu escritório quando alguém acede a uma área restrita. | Open Subtitles | هل تعلمان؟ لقد حصلت على ذلك الإنذار الأنيق حقاً إنه يرن في مكتبي عندما يقوم شخص ما بالتسلل إلى منطقة محظورة |
É o que acontece quando alguém se menospreza. | Open Subtitles | هذا هو ما يسمونه عندما يقوم شخص ما معدلات منخفضة نفسه. |
Não pode substituir aquele puxão especial que sentes quando alguém te ama incondicionalmente. | Open Subtitles | لا يمكن أن يحل محل ذلك التوق الذي تشعرين به عندما يقوم شخص ما بحبك دون قيد |
Especialmente quando alguém se apresenta fazendo explodir uma bomba incendiária num quarto de hotel. | Open Subtitles | وبخاصة عندما يقوم شخص ما بتقديم نفسه بواسطة احراق الغرفة في الفندق |
Sim, é diferente quando alguém está preparado para ti, né? | Open Subtitles | نعم ، انها مختلفة قليلا عندما يقوم شخص ما على استعداد للكم ، إيه؟ |
quando alguém tenta tanto como tu encontrar o Armazém e depois mostra considerável... sabedoria nas suas ações, talvez signifique que deva fazer parte do que fazemos. | Open Subtitles | عندما يقوم شخص ما بأقصى ما لديه كما فعلتي لايجاد المستودع ثم يظهر تعاوناً كبيراً و حكمة في تصرفاتهم |
No passado, quando alguém na aldeia era assassinado, a Liga matava 50 pessoas por dia até o verdadeiro criminoso ser erradicado. | Open Subtitles | في الحضارات القديمة، عندما يقوم شخص ما في قرية اغتيل، دوري سيأتي وقتل 50 شخصا يوم |
quando alguém me fode, costumo mandar-lhe flores. | Open Subtitles | لأن عادة عندما يقوم شخص ما الملاعين لي، أنا أحب أن ترسل لهم الزهور. |
Se há alguma vantagem em estar de quarentena... quando alguém rouba a nossa mercadoria, há poucos sítios para onde podem ir. | Open Subtitles | اذا كانت هناك فائدة وحيدة من النطقة المحضورة عندما يقوم شخص ما بسرقة سيارتك هناك بعض الأماكن الذي يستطيع أن يذهب أليها |
E quando alguém desliga o telefone não há nada a fazer-se. | Open Subtitles | و عندما يقوم شخص ما بإغلاق هاتفه لا يوجد ما يمكنك فعله أعني إنه مطفأ |
quando alguém sem o sangue recebe a Chama, a Chama tira-lhe a vida. | Open Subtitles | عندما يقوم شخص ما دون الدم يأخذ الشعلة، اللهب يأخذ حياتهم. |
Eu sei como é... quando alguém assim nos desilude. | Open Subtitles | أنا أعلم كيف تكون المشاعر عندما يقوم شخص ما من هذا القبيل بخذلك |
Quando alguem se mete comigo... | Open Subtitles | عندما يقوم شخص ما بتهددي ... |