| Então, achas que ela estava a ser praxada quando morreu? | Open Subtitles | إذاً أنت تظن بأنه تم تظليلها عند موتها ؟ |
| Aqui vai, Eve Andrews estava com 2 brincos, quando morreu. | Open Subtitles | حسناً هذا مافي الأمر كانت إيف أندروز تضع قرطين عند موتها |
| quando morreu, lamento não o ter mencionado, Harry, mas tive de ter em conta o teu estado. | Open Subtitles | عند موتها... آسف أني لم أذكر هذا من قبل، ولكن كانّ عليّ أخذ حالتك الذهنية بالاعتبار. |
| E estava a trabalhar quando morreu. | Open Subtitles | وكانت تقوم بعملها عند موتها |
| Porque é que não me disseste que a Vivian estava grávida quando morreu? | Open Subtitles | أين كنتِ ؟ لماذا لم تخبرني أن (فيفيان) كانت حامل عند موتها ؟ |
| Eu estava com ela quando morreu. | Open Subtitles | كنتُ معها عند موتها. |
| Ouvi dizer que a Lorelei estava grávida quando morreu. | Open Subtitles | سمعت أن "لوريلاى" كانت حاملاً عند موتها |