Estás na cidade certa. Não disseste nada que fosse racista. | Open Subtitles | أنت في المدينة الصحيحة أنت لم تقل شيئاً عنصرياً |
Se um jornal publicava uma coluna racista ou homofóbica, descobríamos que podíamos fazer algo a respeito. | TED | لو نشرت صحيفة خبرا عنصرياً أو حول رهاب المثلية، أدركنا أنه يمككنا فعل شيء ما حيال ذلك. |
Não sou racista, mas você guia como um preto! | Open Subtitles | أنت عنصريّ ،لا، لست عنصرياً ولكنك تقود كأسودٍ ملعون |
Se o teste é saber quem consegue utilizá-lo durante mais tempo, só pode ser racista ou hipócrita. | Open Subtitles | إن كان الاختبار هو لمعرفة من يستخدمه أطول فإما تكون عنصرياً و منافقاً |
Reduzir as pessoas brancas a um monólito soa-me um pouco a racismo. | Open Subtitles | تحديد بيض البشرة بوحدة متراصة يبدو تصرفاً عنصرياً بالنسبة لي |
Não me faça parecer racista, quando quero o melhor pra você, de coração. | Open Subtitles | لا تجعلي مني سخصاً عنصرياً, عنما يكون لديك مصلحة. |
- Então não és racista, és apenas sádico. | Open Subtitles | حسناً, اذاً أنت لست عنصرياً أنت مجرد سادى |
Olha, eu não sou racista... mas não posso dizer que tenha ficado surpreendido quando soube o que fizeste àquela rapariga. | Open Subtitles | أنا لست عنصرياً لكني لم اُفاجأ بما فعلتوه بتلك الفتاه |
Mas enquanto brinca aos detectives, fique a saber que não sou racista. | Open Subtitles | ولكن بينما تلعب المخبر ضع في إعتبارك أنني لست عنصرياً |
Desculpe, não queria ser racista, descuidei-me. | Open Subtitles | لم أعني أن أكون عنصرياً, لقد كانت زلة لسان |
Tiram-me um peso dos ombros, porque, como Gaullista, entristeceu-me poderem considerar-me racista. | Open Subtitles | فكما يقول المثل: "إنه لمن المحزن أن أعتقد بأنني كنتُ عنصرياً" |
Não preciso de explicações para saber que isso não me torna racista só porque ele é um viciado em crack. | Open Subtitles | ولا أحتاج إلى مدرس حساب خصوصي بأن ذلك لا يجعل مني عنصرياً فقط لكونه مدمن مخدرات |
Achaste que ele fosse latino, e achei que era racista se eu te contrariasse. | Open Subtitles | و أنا ظننت أني سأكون عنصرياً إذا أخبرتك أنك مخطئ. |
Eles dizem "Bom dia", mas o que estão mesmo a dizer é "não sou racista". | Open Subtitles | وهو عقد الذنب لدى البيض إنهم يقولون : "صباح الخير" لكن ما يقونه حقاً هو "لستُ عنصرياً" |
- Isso é demofóbico e racista. - Não sou racista. | Open Subtitles | ــ هذا جارح, وعنصري ــ أنا لست عنصرياً |
Estou sempre a dizer-lhe o quanto é racista. | Open Subtitles | ودائماً ما أخبرها أنه يبدو عنصرياً. |
Eu sei que ele não é racista. | Open Subtitles | الذي أعلمه بأنه ليس شخصاً عنصرياً |
Para tua informação, isto foi racista. | Open Subtitles | ..فقط للعلم لقد كان هذا عنصرياً |
Para tua informação, isto foi racista. | Open Subtitles | ..فقط للعلم لقد كان هذا عنصرياً |
Não achas isso completamente racista? | Open Subtitles | ألاّ تظن بأن هذا عنصرياً للغاية ؟ |
Começar por ti não foi racismo. | Open Subtitles | البدأ بكِ لم يكن عنصرياً |
Acho que os Kings não são tão racialmente abertos como o MC. | Open Subtitles | أعتقد أن الملوك ليسوا متفتحين عنصرياً مثلكم |