ويكيبيديا

    "عن الأرض" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • do chão
        
    • a terra
        
    • da Terra
        
    • do solo
        
    • pela Terra
        
    • sobre as terras
        
    • na Terra
        
    Como uma pessoas levitar a 60cm do chão durante um exorcismo. Open Subtitles مثلاً, شخص تطفو قدماه عن الأرض أثناء عملية طرد شياطين
    Cortava-te era a cabeça, Anão, se estivesse um pouco mais longe do chão. Open Subtitles سأقطع رأسك يا قزم إذا ارتفعت قليلا عن الأرض
    Vocês aparecem por aqui, apanham porcarias do chão e incriminam quem vos apetece. Open Subtitles يأتي الشرطيون إلى هنا لالتقاط المخدرات عن الأرض ونسبها إلى ما يحلو لهم
    Com estas missões entre mundos, conseguimos adquirir muita tecnologia avançada que nos ajudou a defender a terra contra vários ataques alienígenas. Open Subtitles بالوسائل من مهمات العوالم الخارجية، حصلنا على تقنية متقدمة والتي ساعدتنا في الدفاع عن الأرض ضد هجمات الفضائيين العديدة
    Ela está a cerca de 359 milhões de anos-luz da Terra. TED فهي تبعد بما يقارب 359 مليون سنة ضوئية عن الأرض
    Amarra uma corda de 18 polegadas acima do solo e a que queimar toda primeiro, ganha. Open Subtitles تربط عقدة تبعد عن الأرض 18 بوصة وهي محترقة، وأول شخص يعبرها يفوز
    Reparem, há muito que sou um devoto da busca pela Terra. Open Subtitles كما ترى , منذ فترة طويلة وأنا أبحث عن الأرض
    Quer dizer, estás lá em cima, a 15 metros do chão... e largas deliberadamente a única segurança que tens... para voares pelo ar. Open Subtitles أعني بأنك معلقة بإرتفاع 50 قدم عن الأرض ومن ثم وعن قصد تفكين يديك عن وسيلة الأمان الوحيدة لديك كي تطيري خلال الهواء.
    Eu cozinhei. Eu... Apanhei as tuas coisas do chão. Open Subtitles أقصد أنني قد قمت بالطهي و جمعت أغراضك عن الأرض و رتبت ثيابك و كأنك طفل في الرابعة من عمره
    E que assaltar bancos é errado e erguer alguém do chão é certo? Open Subtitles كي يعرف أن سرقة مصرف فعل خاطئ وأن مساعدة شخص على النهوض عن الأرض فعل صحيح؟
    Vou contratar um empilhador para a ajudar a manter sua bunda afastada do chão. Open Subtitles سأستأجر رافعة لمساعدتك في رفع مؤخرتكِ عن الأرض.
    Agora tem que levantar a parte de dentro do chão com os tornozelos, desta forma. Open Subtitles عليك أن ترفع الحافة الداخلية عن الأرض وتصنع زاوية كهذه
    Claro, levantar do chão os pneus de um camião do lixo é ainda mais difícil do que parece, e muito mais perigoso. Open Subtitles بالطبع، أن تجعل إطارات شاحنة نفايات بعيدة عن الأرض صعبة و هناك خطر أكبر بكثير
    -E no entanto estás a 3 metros do chão. -E estás a fazer um split perfeito. Open Subtitles و لكنك على ارتفاع 10 اقدام عن الأرض و قمت بفسخ كامل
    Estava todo o dia de cabeça para baixo numa cadeira a 21 metros do chão. Open Subtitles تعلق رأساً على عقب طوال اليوم في كرسي من الحبال بإرتفاع 70 قدم عن الأرض
    Vamos levantar-nos do chão e lidar com isso. Open Subtitles سوف نرفع أنفسنا عن الأرض ونتعامل مع الأمر
    Posso ter uma vida boa sem sequer sair do chão. Open Subtitles يمكنني أن أحصل على حياة هانئة دون أن أرتفع عن الأرض على الأطلاق
    Então o Rei Vento soprou contra a sua mãe e a terra separou-se do Céu. Open Subtitles عندما حل ملك الريح . . على الأم فصلت السماء عن الأرض
    Marte está numa zona de tempo mais longe do que a terra tanto que lá ainda é ontem. Open Subtitles المريخ في منطقة زمنية بعيدة جداً عن الأرض لذا لا يزال الأمس هناك
    É um civil que está a comandar e nós estamos desligados da Terra, o que faz de Atlantis uma espécie de colónia, não é? Open Subtitles هناك قائد مدنى ، و نحن معزولون عن الأرض و هو ما يجعل أتلانتس أشبه بمستوطنة مستقلة بذاتها ، أليس كذلك ؟
    São precisos 20 anos e dois milhões de blocos de pedra, cada um deles mais pesado do que uma carrinha, erguidos 122 m acima do solo. Open Subtitles اُستغرِقَ 20 عاماً و مليونا قالب صخر زِنة كُلُّ منها تفوقُ شاحنةً صغيرة تُرفعُ لأربعمائة قدمٍ عن الأرض.
    Devias fazer planos para continuar a busca pela Terra com a Pegasus e a frota civil. Open Subtitles أنت تخاطر بحياة الجنس البشري بأكمله يجب أن تضع خطط لإستكمال البحث عن الأرض
    Vocês Saxões não sabem nada sobre as terras que habitam? Open Subtitles تعرفون القليل عن الأرض التي تعيشون بها؟
    Talvez alguma futura supernova aconteça suficientemente perto para nos inundar com os seus tesouros e, esperemos, sem eliminar toda a vida na Terra, nesse processo. TED فلربما سيحدث سوبرنوفا مستقبلي بالقرب منا ويمطرنا بكنوزه. ونأمل أن لا يمحو الحياة عن الأرض خلال تلك العملية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد