ويكيبيديا

    "عن التاريخ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sobre história
        
    • sobre a história
        
    • de História
        
    • história sobre
        
    Tudo o que julgam saber sobre história é mentira! Open Subtitles كل ما تظنون أنكم تعرفونه عن التاريخ هو محض كذب
    Ela agia como se eu estivesse a ensinar-lhe tudo sobre história, sexo... Open Subtitles و كانت تتصرف كأنني أعلمها كل شئ عن التاريخ اللعين عن الجنس
    És um filho horrível e não sabes nada sobre história. Open Subtitles أنت ابن مريع ولا تعرف شيئاً عن التاريخ
    Há muito a dizer sobre a história nacional, mais ainda sobre o estado soberano. TED هناك الكثير مما يمكن قوله عن التاريخ الوطني، وأكثر من ذلك عن الدولة السيادية.
    Escrevi 11 romances e um livro sobre a história do partido. Open Subtitles كتبت 11 رواية وكتاب عن التاريخ الرسمي للحزب
    Não vieste até aqui para me dar lições de História grega. Open Subtitles لم تقطع كل هذه المسافة لتعطيني محاضرة عن التاريخ اليوناني
    (Música) Nesse projeto, o criador contou a história sobre como usou o Google para descobrir quando era o Dia da Mãe. TED كيف أنها بحثت في الأنترنت عن التاريخ الذي يحتفل فيه بعيد الأم. وكتبت أنها بمجرد أن عرفت تاريخ الاحتفال بعيد الأم
    Eu sei umas coisinhas sobre história. Open Subtitles أنا أعرف قليلاً عن التاريخ
    Escuta, Grisalho, foste feito para mais do que estar sentado a responder a questões triviais sobre história. Open Subtitles أنصت يا (غراي)، إنك مدعو لأعظم من الجلوس وإجابة أسئلة عن التاريخ
    Fez um discurso sobre a história e distribuiu copos de champanhe, como se tivesse encontrado a cura para o cancro. Open Subtitles وألقى بذلك الخطاب عن التاريخ مُقدماً الشمبانيا وكأنه قد عالج داء السرطان
    - A verdade é... Estou a ter aulas à noite. Uma é sobre a história europeia. Open Subtitles حسناً، الحقيقة هي أنّي آخذ فصولاً ليليّة، أحدهم يتحدّث عن التاريخ الأوروبي.
    Comecei a sentir algo diferente sobre a história sobre o que tinha acontecido antes, sobre a natureza da vida numa vila muito pobre, sobre o que encontramos, como as alegrias, os rituais, as tradições, as ligações com outras famílias. E vi como havia uma certa justiça na sua responsabilidade. TED وبدأت اشعر بشئ مختلف عن التاريخ وماحدث قبل ذلك,وطبيعة الحياة في قرية فقيرة جدا وما تجده كمتعتك, وطقوسك, وعاداتك, وعلاقاتك مع عائلات اخري. ورايت كيف كان هذا فيه عدالة في المسئولية.
    Sei muito sobre ser treinadora de animais ou treinadora de orcas, mas não sei nada sobre a história natural destes animais ou o comportamento deles. Open Subtitles أنا أعلم كثيراً عن أن تكون مُدرب حيوانات.. أو مُدرب حيتان قاتلة، ولكنني لا أعلم شيئاً.. عن التاريخ الطبيعي لتلك الحيوانات أو سلوكهُم.
    Então porque não lhes dás um pouco de História — só uma dica —um pouco de História sobre de onde vem. TED لم لا تعلمهم بعضاً من التاريخ؟ القليل فقط عن التاريخ ومن أين بدأ
    Sei de História. Sei quando estou a ser ameaçado. Open Subtitles إننى أعرف شيئاً عن التاريخ إننى أعرف متى أكون مهدداً
    Lisa, andei à procura daqueles jornais velhos para o trabalho de História. Open Subtitles ليسا، بحثت عن تلك الصحف القديمة لتكملي مشروعك عن التاريخ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد