E essa foi uma convicção pessoal, independentemente do que se está a passar, independentemente dos detalhes. | TED | وكان إيمانا شخصيا بغض النظر عن الأحداث الجارية بغض النظر عن التفاصيل |
Eu poupo-te dos detalhes mais íntimos... mas acaba em "Whoopee". | Open Subtitles | ...سأستغني عن التفاصيل الحميمة لكنّه ينتهي في شيء مرح |
Vou buscar-te e falamos dos detalhes mais tarde. | Open Subtitles | ماذا عن أن أقلّك ونتحدث عن التفاصيل لاحقاً؟ |
Quando se fala em pormenores, em pessoas envolvidas, não há dúvidas. | Open Subtitles | لكن بالحديث عن التفاصيل وعنالمسلحين.. لاشكفي ذلك.. |
Tecnicamente, é possível amar três mulheres, mas não entro em pormenores. | Open Subtitles | بالرغم من أنني لن أتحدث عن التفاصيل. ما أقصده هو، إنه... |
Achei que alguém como tu, com olho para os pormenores, ia gostar. | Open Subtitles | إعتقدت أن قط مثلك بعينك التي تبحث عن التفاصيل سيبحث ذلك |
Trataremos dos detalhes à noite. Eu amo-te. | Open Subtitles | سنتحدّث عن التفاصيل الليلة، اتفقنا؟ |
Vamos almoçar juntos e tratar dos detalhes. | Open Subtitles | سوف نتناول الغداء لنتحدث عن التفاصيل |
Afasta-os dos detalhes sórdidos. | Open Subtitles | ابعديهم عن التفاصيل |
Não vou falar dos detalhes convosco. | Open Subtitles | -لن أتحدث عن التفاصيل معكن |
Tudo bem, podemos entrar em pormenores depois, mas parece-me bem. | Open Subtitles | حسناً سنتكلم عن التفاصيل لاحقاً لكن ذاك ... ذاك كان رائعاً |
Sabe que não posso entrar em pormenores. | Open Subtitles | -أتعلمين، لا يمكنني التحدث عن التفاصيل . |
Vamos discutir os pormenores sobre o vosso primeiro casamento. | Open Subtitles | لذا دعونا نبدأ بالتحدث عن التفاصيل .زفافكم الأول |
Conta os pormenores, parceiro. Ela grita muito? | Open Subtitles | افصح عن التفاصيل يا صديقي، أهي تحب الصراخ؟ |
Esperava que pudesse vir ao meu escritório, para falarmos sobre os pormenores. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن تمرّي بمكتبي لنتحدث عن التفاصيل |