E não podemos ajudar-vos a não ser que parem de discutir. | Open Subtitles | و ليس بإمكاننا مساعدتكم حتى تتوقفوا عن الجدال مع بعضكم |
Não, apenas queria que os dois parassem de discutir. | Open Subtitles | كلا، كلا، إنما كنت أحاول إيقافكما عن الجدال. |
Tens de parar de discutir e continuar com a missão. | Open Subtitles | ..يجب ان تتوقف عن الجدال وتستمر في المهمة |
Pára de discutir com uma alucinação e vai-te tratar. | Open Subtitles | توقف عن الجدال مع هلوسة واحصل على بعض العلاج |
Estou aí daqui a 15 minutos, parem de discutir. | Open Subtitles | سأكون هُناك بعد خمسة عشر دقيقة، فتوقـّفِ عن الجدال |
Ok, tu podes parar de discutir comigo? | Open Subtitles | لا بأس. حسنا, هل يمكنك رجاءً التوقف عن الجدال معي؟ |
O suficiente para pararmos de discutir e começarmos a colaborar. | Open Subtitles | ما يكفي لنتوقف عن الجدال ونبدأ العمل سوياً، أحضروا المزيد من الثلج |
E agora, se vocês conseguirem parar de discutir um bocado, talvez permitam que a vossa irmã mais velha | Open Subtitles | الآن إن توقفتما عن الجدال لفترة كافية فربّما تسمحان لأختكما الكبيرة بتقديم عرض إليكما. |
Crianças, parem de discutir. Ou continuem a discutir. | Open Subtitles | يا أطفال كفّوا عن الجدال أو استمروا في جدالكم |
Parámos de discutir e começámos a divertir-nos. | Open Subtitles | توقفنا عن الجدال وبدأنا نستمتع بوقتنا |
Já fiz isto antes. Pára de discutir. | Open Subtitles | فعلت هذا من قبل فقط توقفي عن الجدال |
- É mais difícil do que parece. - Pare de discutir comigo! | Open Subtitles | أنت تقول هذا توقف عن الجدال معي |
Parem de discutir, um bocadinho. | Open Subtitles | هلا توقفتم عن الجدال لخمس ثواني |
As evidências comprovam isso, mas acho que o mais importante agora é pararmos de discutir. | Open Subtitles | -حسناً، وهناك دليل يدعم هذا ، ولكني أظن أن المهم الآن هو أن نتوقف عن الجدال. |
Para de discutir e desaparece daqui! | Open Subtitles | توقفي عن الجدال و إخرجي من هنا! |
Deixem de discutir, sim? | Open Subtitles | توقفوا عن الجدال |
Pára de discutir e entende uma coisa: | Open Subtitles | توقّف عن الجدال وإفهم هذا |
E o pai da Jenny acha que é hora dela parar de discutir e fazer os deveres. | Open Subtitles | ووالد (جيني) يعتقد أن الوقت حان للكفّ عن الجدال والذهاب للمراجعة |
-Parem de discutir. Toca a andar. | Open Subtitles | توقفا عن الجدال ، هيّا |
Parem de discutir! | Open Subtitles | توقفوا عن الجدال |