ويكيبيديا

    "عن الدماغ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sobre o cérebro
        
    • ao cérebro
        
    • do cérebro
        
    Gostaria de começar com um pequeno resumo da história sobre o que sabemos sobre o cérebro. TED و أودّ أن أبدأ بنبذه تاريخية قصيرة عن ما نعرفه عن الدماغ.
    Porque, ao contrário do coração ou dos intestinos, não podemos dizer muito sobre o cérebro, apenas olhando para ele pelo menos, a olho nu. TED لأنه، خلافاً لمثلاً، القلب أو الأمعاء. لا يمكنك قول الكثير عن الدماغ بمجرد النظر اليه، على الأقل بالعين المجردة.
    A informação sobre o cérebro duplica anualmente. TED كمية البيانات التي نحصل عليها عن الدماغ تتضاعف كل عام
    Defeito vascular e movimento do braço pode retirar fluxo sanguíneo ao cérebro. Open Subtitles شذوذ وعائي يجتمع مع حركةٍ ثابتةٍ للذارع قد يحوّل جريان الدم عن الدماغ
    Mas falar do cérebro é uma coisa. Vê-lo, é outra. TED لكنّ الحديث عن الدماغ أمرٌ يختلف تماماً، عن رؤيته.
    O irónico é que, o meu filho faz pesquisas sobre o cérebro. Open Subtitles سخرية القدر هيَ، أن أبني، كان يقوم بأبحاث عن الدماغ.
    Gostava de falar um bocadinho mais sobre o cérebro, porque sei que vocês gostam disso, aqui no TED. Por isso, deem-me um minuto, ok? TED أنا أود الحديث أكثر قليلاً عن الدماغ لأني أعلم أنكم تحبون ذلك هنا في TED، لو تعطون لي دقيقة هنا، حسناً
    Estudei sobre o cérebro quando tive um espigão de 15 cm alojado na cabeça. Open Subtitles تعلمت كل شيء عن الدماغ عندما كنت قد على "زيادة 6 استقرت في جمجمتي كطفل
    Eu sei muito sobre o cérebro, Alex. Open Subtitles (أنا أعرف الكثير عن الدماغ يا (أليكس
    E hoje sabemos muito mais sobre o cérebro do que há 10 anos. Precisamos de um empurrão do governo federal, através do NIH e da Ciência Nacional e de outras entidades para começar a ajudar as farmacêuticas a desenvolver drogas psicoativas avançadas. TED ونحن نملك اليوم معلومات أكثر بكثير مما كنا نعلمه عن الدماغ البشري قبل 10 سنوات. نحتاج إلى ضغط قوي من الحكومة الفدرالية ، من خلال مركز الأبحاث الوطني (NIH) و مركز العلوم الوطني (NSF) ومراكز مثلها للبدأ في مساعدة شركات الأدوية لتطوير أدوية متطورة تتفاعل مع الجهاز العصبي.
    A última coisa a parar será o coração, que pode continuar a bater por um curto período de tempo, depois do oxigénio ser cortado ao cérebro. Open Subtitles إنَّ آخرَ عضوٌ يتوقفُ عن العمل سيكون # الـقـلـب # والذي يمكنه أن يستمر بالنبضِ لبعضٍ من الوقت بعد أن ينقطع الأكسجينَ تماماً عن الدماغ
    Ele escreveu cartas muito interessantes a um dos seus amigos, J. D. Hooker, naquela altura o Presidente da Royal Society, na altura, a autoridade científica máxima na Grã-Bretanha, falando do cérebro nas plantas. TED لقد كتب ايضاً رسالة لاحد اصدقائه جي . دي . هوكر .. والذي كان رئيس المجمع الملكي اي أعلى سلطة علمية في بريطانيا ً متحدثا فيه عن الدماغ في النباتات
    A não ser que... a dura-máter já estivesse separada do cérebro quando o fluido começou a aumentar. Open Subtitles ما لم... يكن غشاء الجافية قد انفصل سلفاً عن الدماغ عندما بدأ السائل في التجمّع
    Não percebo. O bebé nem está perto do cérebro. Open Subtitles أنا لا أحصل على الطفل وبعيدا عن الدماغ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد