Continua a ver para a explicação do primeiro exemplo; depois para no cabeçalho e responde à pergunta. | TED | تابعوا المشاهدة لمعرفة تفسير المثال الأول، ثم أوقفوا الفيديو عند العنوان لتجيبوا عن السؤال. |
Se acertasse, também tentava responder à pergunta dessa pessoa. | TED | و إذا قام بالتنبأ صحيحا، سيحاول و يقوم بالإجابة عن السؤال للشخص. |
Nesse caso, respondeu à pergunta. | Open Subtitles | في تلك الحالة تكون قد اجبت بنفسك عن السؤال |
Mas, em vez de pedir ajuda, pensa que o polícia vai insultá-lo. | Open Subtitles | عوضاً عن السؤال عن المساعدة يفترض أن الشرطي سيهينه |
a pergunta inicial, uma variante da pergunta inicial. | TED | سؤالاً أساسياً مختلفاً عن السؤال الأصلي |
A resposta ainda é "não" e diz-lhe para parar de perguntar. | Open Subtitles | الجواب لايزال لا، و قولي لها أن تتوقف عن السؤال |
Ele devia saber a resposta à pergunta. | Open Subtitles | يفترض أنْ يعرف ذاك الرجل الإجابة عن السؤال |
deixa-me responder melhor à pergunta que fizeste antes. | Open Subtitles | إسمح لي بأن أجيب لك عن السؤال الذي سألته بإجابة وافية |
Que forma inteligente de não responder à pergunta. | Open Subtitles | يا لها من وسيلة ذكيّة لعدم الإجابة عن السؤال |
- Responde só à pergunta! - Céus, tu? | Open Subtitles | أجب عن السؤال فحسب يا إلهي , هل هي أنتِ ؟ |
Quando se levantam as sobrancelhas assim, já se sabe a resposta à pergunta. | Open Subtitles | الحاجبين فوق, تماما كحاجبيك و الشخص يعرف الإجابة عن السؤال |
Olho para o espelho e gosto do que vejo, e tenho tentado responder à pergunta: | Open Subtitles | وأنا أحبّ نفسي فعلاً، أنظرُ إلى نفسي في المرآة ويعجبني ما أرى ولقدُ كنت في رحلة اكتشاف النفس لأجيب عن السؤال القائل: |
Sim, eu percebo que seja isso que queira. Mas por favor responda à pergunta. | Open Subtitles | أجل، أنا أتفهم أن هذا ما تفضّله، لكن أجب عن السؤال من فضلك. |
- Responda à pergunta. | Open Subtitles | لقد سبق وخضنا هذا الكلام. أجب عن السؤال. |
Não até que responda à pergunta já perante este comité | Open Subtitles | ليس قبل الإجابة عن السؤال الذي وجهته إليك هذه اللجنة |
Mas respondi à pergunta que queria que eu respondesse. | Open Subtitles | لكني أجبت عن السؤال الذي قلت لي أنك تريد سؤالي إياه |
Ela nunca vai parar de pedir. | Open Subtitles | انها سوف لن تتوقف أبدا عن السؤال |
Não, pare de pedir. | Open Subtitles | لا ، توقف عن السؤال |
Que a testemunha responda a pergunta. | Open Subtitles | الاعتراض رُفِض. الشاهد سيُجيب عن السؤال. |
Ir para a pergunta final e uns impressionantes 20 milhões de rupias. | Open Subtitles | ليجيب عن السؤال الأخير ويربح بشكل مذهل العشرون مليون روبية |
Ela nunca vai parar de perguntar por ele. Supõe que por acaso eles se encontram. | Open Subtitles | هي لن تتوقف عن السؤال عنه, أفترض انه كان قبل حصول بعض الحوادث الغريبة , نحصل عليها معا |
Tentavam responder à questão: "O que fazem os seres humanos, "quando já não estão só a tentar sobreviver?" | TED | لقد كانوا يحاولون الإجابة عن السؤال التالي: ما الذي سيفعله بنو البشر الآن بعد أصبحوا لا يجاهدون من أجل البقاء فقط؟ |
Por favor, limite-se a responder ao que foi perguntado. | Open Subtitles | رجاءً، أجب فقط عن السؤال الذي وجه إليك |