ويكيبيديا

    "عن السؤال" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • à pergunta
        
    • de pedir
        
    • a pergunta
        
    • de perguntar
        
    • à questão
        
    • perguntado
        
    Continua a ver para a explicação do primeiro exemplo; depois para no cabeçalho e responde à pergunta. TED تابعوا المشاهدة لمعرفة تفسير المثال الأول، ثم أوقفوا الفيديو عند العنوان لتجيبوا عن السؤال.
    Se acertasse, também tentava responder à pergunta dessa pessoa. TED و إذا قام بالتنبأ صحيحا، سيحاول و يقوم بالإجابة عن السؤال للشخص.
    Nesse caso, respondeu à pergunta. Open Subtitles في تلك الحالة تكون قد اجبت بنفسك عن السؤال
    Mas, em vez de pedir ajuda, pensa que o polícia vai insultá-lo. Open Subtitles عوضاً عن السؤال عن المساعدة يفترض أن الشرطي سيهينه
    a pergunta inicial, uma variante da pergunta inicial. TED سؤالاً أساسياً مختلفاً عن السؤال الأصلي
    A resposta ainda é "não" e diz-lhe para parar de perguntar. Open Subtitles الجواب لايزال لا، و قولي لها أن تتوقف عن السؤال
    Ele devia saber a resposta à pergunta. Open Subtitles يفترض أنْ يعرف ذاك الرجل الإجابة عن السؤال
    deixa-me responder melhor à pergunta que fizeste antes. Open Subtitles إسمح لي بأن أجيب لك عن السؤال الذي سألته بإجابة وافية
    Que forma inteligente de não responder à pergunta. Open Subtitles يا لها من وسيلة ذكيّة لعدم الإجابة عن السؤال
    - Responde só à pergunta! - Céus, tu? Open Subtitles أجب عن السؤال فحسب يا إلهي , هل هي أنتِ ؟
    Quando se levantam as sobrancelhas assim, já se sabe a resposta à pergunta. Open Subtitles الحاجبين فوق, تماما كحاجبيك و الشخص يعرف الإجابة عن السؤال
    Olho para o espelho e gosto do que vejo, e tenho tentado responder à pergunta: Open Subtitles وأنا أحبّ نفسي فعلاً، أنظرُ إلى نفسي في المرآة ويعجبني ما أرى ولقدُ كنت في رحلة اكتشاف النفس لأجيب عن السؤال القائل:
    Sim, eu percebo que seja isso que queira. Mas por favor responda à pergunta. Open Subtitles أجل، أنا أتفهم أن هذا ما تفضّله، لكن أجب عن السؤال من فضلك.
    - Responda à pergunta. Open Subtitles لقد سبق وخضنا هذا الكلام. أجب عن السؤال.
    Não até que responda à pergunta já perante este comité Open Subtitles ليس قبل الإجابة عن السؤال الذي وجهته إليك هذه اللجنة
    Mas respondi à pergunta que queria que eu respondesse. Open Subtitles لكني أجبت عن السؤال الذي قلت لي أنك تريد سؤالي إياه
    Ela nunca vai parar de pedir. Open Subtitles انها سوف لن تتوقف أبدا عن السؤال
    Não, pare de pedir. Open Subtitles لا ، توقف عن السؤال
    Que a testemunha responda a pergunta. Open Subtitles الاعتراض رُفِض. الشاهد سيُجيب عن السؤال.
    Ir para a pergunta final e uns impressionantes 20 milhões de rupias. Open Subtitles ليجيب عن السؤال الأخير ويربح بشكل مذهل العشرون مليون روبية
    Ela nunca vai parar de perguntar por ele. Supõe que por acaso eles se encontram. Open Subtitles هي لن تتوقف عن السؤال عنه, أفترض انه كان قبل حصول بعض الحوادث الغريبة , نحصل عليها معا
    Tentavam responder à questão: "O que fazem os seres humanos, "quando já não estão só a tentar sobreviver?" TED لقد كانوا يحاولون الإجابة عن السؤال التالي: ما الذي سيفعله بنو البشر الآن بعد أصبحوا لا يجاهدون من أجل البقاء فقط؟
    Por favor, limite-se a responder ao que foi perguntado. Open Subtitles رجاءً، أجب فقط عن السؤال الذي وجه إليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد