ويكيبيديا

    "عن الشارع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • da rua
        
    • das ruas
        
    • da estrada
        
    • na rua
        
    Serás pago na devida altura. Podes vir ter comigo amanhã. Agora tira isso da rua. Open Subtitles ستحصل على مالك في وقت العمل, تعال الى مكتبي في صباح الغد, والان ابعد اغراضك عن الشارع.
    Saiam da rua. Open Subtitles تعالوا أبتعدوا عن الشارع تراجعوا, تحركوا
    Os lucros são para manter pessoas como eu afastadas da rua. Open Subtitles المكاسب ستعود لتبقي الناس مثلي بعيداً عن الشارع
    Pra começar, eu te tiraria das ruas. Isso é só geografia. Open Subtitles حسنا كبداية سأبعدك عن الشارع انت تتحدث عن جغرافية المكان فقط
    ...1400 novas camas significa 1400 criminosos fora das ruas. A velha cadeia está lotada. Open Subtitles 1,400سرير جديد يعني 1400 مجرم أُبعد عن الشارع,السجن القديم امتلأ لأقصى حد
    Fica longe da estrada e eles não me deixam sair do jardim. Open Subtitles وبعيدًا عن الشارع ولا يتركوني أبارح الفناء
    - Não sei, mas acho que precisamos de sair da rua enquanto resolvemos isto. Open Subtitles لا أعلم لك نأعتقد أنه يجب أن نبتعد عن الشارع بينما نكتشف هذا
    Por sinal, pode dizer àqueles pequenos criminosos que a bicicleta deles está no meio da rua? Open Subtitles و اخبري مجرميكِ الصغار أن يبعدوا دراجاتهم عن الشارع
    Tens que sair da rua aqueles médicos, apareceram hoje, não são médicos! São soldados! Open Subtitles يجب أن تبتعدي عن الشارع, هؤلاء الناس جاؤا هنا اليوم, إنهم ليسوا أطباء, بل هم جنود
    Vai para o outro lado da rua e senta-te nuns degraus, cabrão. Open Subtitles أيها اللعين ، إبتعد عن الشارع وابقى مكانك
    Algo que o tire da rua durante 30 dias. Open Subtitles شيء يبقيه بعيداً عن الشارع لمدة، لنقل 30 يوماً
    Sim, tratam de jovens drogadas e tiram-nas da rua. Open Subtitles أجل. يرعون النساء الصغيرات اللواتي يعانون من إدمان الخدرات، يبعدونهم عن الشارع
    É preciso tirar o corpo da rua o mais depressa possível. Open Subtitles عليك أن تزيل تلك الجثة عن الشارع بأقرب مايكون
    É necessário encontrar algo que tire esta aberração das ruas. Open Subtitles نحتاج لإيجاد شيء نستطيع استخدامه لإبعاد هذا الحقير عن الشارع
    Mas não passaremos das ruas. Open Subtitles لكن لا أعتقد أنها ستجعلنا نتقدم بعيداً عن الشارع
    Fica fora das ruas, e deixa-me descobrir o que está acontecendo. Open Subtitles أبقي بعيداً عن الشارع و دعيني أتكشف الأحداث
    Ele a pegou, e a tirou das ruas assim que pode. Open Subtitles لقد أخذها, أخفاها عن الشارع بأسرع ما يمكن
    Queriam um lugar onde o pudessem esconder das ruas, por uns dias. Open Subtitles ارادوا مكان لكي يخبؤنه به لبضعة ايام بعيدا عن الشارع
    Se queres fazer algo, tira-o daqui da estrada. Open Subtitles اذا اردت ان تفعل شيئا, أبعده عن الشارع
    Ela saiu da estrada aqui, mas olha para aquela árvore. Open Subtitles خرجت عن الشارع من هنا، لكن أنظري للشجرة
    Ela saiu da estrada aqui, mas olha para aquela árvore. Open Subtitles خرجت عن الشارع من هنا، لكن أنظري للشجرة
    Lá por ser na rua toda, não quer dizer que não é seja um poltergeist. Open Subtitles فقط لأنها انقطعت عن الشارع كلّه، فهذا لا يعني أنه ليس فعلة الشبح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد