Uma coisa a saber sobre o Médio Oriente é que quase toda a gente tem acesso a serviços domésticos. | TED | أحد الأشياء لتعرفوها عن الشرق الأوسط أن كل الأسر تقريباً يمكنهم الحصول على مساعدة منزلية بأسعار معقولة. |
Tem uma reunião às 10h sobre o Médio Oriente, reunião com o General Shrake às 11h na NSC. | Open Subtitles | لديك موعد في العاشرة صباحا لتقديم موجز عن الشرق الاوسط وفي الحادية عشرة مع الجنرال شيراك |
Porque dizem-me que é tão importante como a minha opinião sobre o Médio Oriente. | Open Subtitles | لأنهم يقولون ان هذا هام كأهمية أرائي عن الشرق الأوسط |
Também queremos fazer qualquer coisa sobre o Médio Oriente e a Administração Obama. | Open Subtitles | كما اريد أن تكتب شيئا عن الشرق الأوسط وإدارة أوباما الجديدة |
Muitos americanos não sabem muito sobre nós, sobre o Médio Oriente. | TED | هناك الكثير من الأمريكيين لا يعلمون الكثير عنا , عن الشرق الأوسط . |
Bem, falaremos sobre o Médio Oriente e talvez... uma ideia para uma retirada estratégica. | Open Subtitles | عظيم . سنتحدث عن الشرق الأوسط و ربما استراتيجة للخروج من هناك . |
Sabes alguma coisa sobre o Médio Oriente? | Open Subtitles | كنت تعرف شيئا عن الشرق الأوسط؟ |
Sophie Maigret, do jornal, sim, eu li a sua cobertura - sobre o Médio oriente. | Open Subtitles | (صوفي ميغريت) من صحيفة (ذا جورنال), أجل, قرأت تغطيتكِ عن الشرق الأوسط |
O Jason e eu estamos a fazer um artigo sobre o Médio Oriente. | Open Subtitles | أنا و(جيسون) نكتب قصة عن "الشرق الأوسط". |