OK, podes só parar de olhar para o Livro por um segundo? | Open Subtitles | حسناً ، أيمكنك أن تتوقفي عن النظر في الكتاب للحظة ؟ |
Pára de olhar para mim assim. | Open Subtitles | حسنا، ووقف. التوقف عن النظر في وجهي من هذا القبيل. |
Pára de olhar para o meu olho e concentra-te na fotografia. | Open Subtitles | توقفي عن النظر في العين. فقط أنظري للصوره. |
E podes parar de olhar para este colar, Phyllis? | Open Subtitles | هلا تتوقفي عن النظر في قلادتي يا فيليس ؟ |
Está ali uma mulher que não para de olhar para mim, não sei o que quer. | Open Subtitles | هناك امرأة هناك. وأحرزنا لا نتوقف عن النظر في وجهي. |
Pára de olhar para mim como se eu fosse louco. | Open Subtitles | التوقف عن النظر في وجهي وكأنني كنت مجنونا. |
Pediu para fazeres a gentileza de parar de olhar para o couro cabeludo dele. | Open Subtitles | وطلبت منك التوقف عن النظر في وجهه فروة رأسه. |
Não consigo parar de olhar para ele. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن النظر في ذلك. |
Não parei de lhe dizer, "Pára de olhar para mim. | Open Subtitles | ظللت أقول له "توقف عن النظر في وجهي" |
- Podias deixar de olhar para as minhas cartas? | Open Subtitles | -هلا توقفت عن النظر في أوراقي؟ |
Parem de olhar para ele! | Open Subtitles | التوقف عن النظر في وجهه! |