ويكيبيديا

    "عن ترك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sobre deixar
        
    • tal deixar
        
    • de deixar
        
    • sobre desistir
        
    Não me pregue sobre deixar pessoas para trás, Dr. Weir. Open Subtitles لا تحاضريني عن ترك الأشخاص خلفنا دكتور ويير
    Por mais que ela falasse sobre deixar o marido, ela não conseguia, discutíamos o tempo todo ao telefone sobre ver o Caleb. Open Subtitles بقدر ما تحدتث عن ترك زوجها لم تقدر على ذلك كنا نتشاجر كل الوقت على الهاتف بشأن رؤيتي لكايلب
    Que raio te disse eu sobre deixar as portas abertas? Open Subtitles - ألم أنهك آنفاً - عن ترك الأبواب مفتوحة؟
    E que tal deixar alguns dos rapazes mais novos terem uma hipótese hoje? Open Subtitles ماذا عن ترك بعض الشباب ليأخذوا الفرصة اليوم؟
    Enquanto o faz, que tal deixar o meu cliente em liberdade sob fiança? Open Subtitles حسناً بينمـا تنظـر مـاذا عن ترك موكلـي يخرج بكفــاله؟
    Preciso de parar de deixar algo mau que aconteceu, há uns anos atrás, ser a minha única história. Open Subtitles علىَ التوقف عن ترك شيئا سيئا واحدا حدث لي من أعوام طويلة يكون كل قصتي
    Esquece o que eu disse sobre desistir de mulheres. Open Subtitles انت انسى ما قلته عن ترك النساء
    Que tal deixar suprimentos, senhor? Open Subtitles ماذا عن ترك بعض المؤونة لنا؟ سيدي
    Pára de deixar esse ressentimento gigante atrapalhar o teu julgamento. Open Subtitles توقف عن ترك مُخيّلة العباقرة تُغطي على رأيك.
    Mesmo quando a fome lhe arranhava a barriga com ambas as mãos, nunca se esquecia de deixar uma migalha para os duendes. Open Subtitles على الرّغم من أنّ الجوع أمسك بطنها بكلتا يديه، لم تتخلى يوماً عن ترك كسرة طعام صغيرة
    Sim. Na semana passada, quando falaste sobre desistir do SD-6... Open Subtitles نعم.الاسبوع الماضى,عندما *تحدثتى عن ترك ال*اس دى-6...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد