Em nome do Presidente dos Estados Unidos da América apresento esta bandeira como um sinal de agradecimento pelos honoráveis serviços prestados pelo seu marido, Major John Sullivan. | Open Subtitles | بالنيابة عن رئيس الولايات المتحدة وشعبها العظيم ابدي هذا العلم على شرف الخدمة المعطاه |
Sei que é assustador e grande demais, mas trata-se do Presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو مخيفًا أعرف أنه منهك للأعصاب ولكننا نتحدث عن رئيس الولايات المتحدة |
Em nome do Presidente dos Estados Unidos e do povo dos Estados Unidos da América entrego-lhe esta medalha Purple Heart. | Open Subtitles | بالنيابة عن رئيس الولايات المتحدة وعن المدنيين في الولايات المتحدة الامريكية... أقدم لك هذه ميدالية القلب البنفسجي |
Falo pelo Presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | أتحدّث نيابةً عن رئيس الولايات المتحدة |
E o Presidente dos Estados Unidos? | Open Subtitles | ماذا عن رئيس الولايات المتحدة؟ |
Phillips, lamento informá-lo, em nome do Presidente dos Estados Unidos, que a Sargento Grace Ann Phillips foi morta às 21h00, do dia 12 de Março. | Open Subtitles | نيابة عن... رئيس الولايات المتحدة الأمريكية... أن الرقيب "جريس آن فيليبس..."... |
O meu nome é Jack Bauer. Trabalho disfarçado em nome do Presidente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | إسمي (جاك باور)، أنا أعمل متخفياً نيابة عن رئيس (الولايات المتحدة). |
Em nome do Presidente dos Estados Unidos e da nação, tenho a honra de lhe dar as boas-vindas! | Open Subtitles | أيها الرقيب (برودي)، نيابة عن رئيس الولايات المتحدة) وأمة ممتنة) إنه من دواعي سروري أن أرحب بك في وطنك الرقيب (نيكولاس برودي) |