ويكيبيديا

    "عن صديقي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • do meu amigo
        
    • pelo meu amigo
        
    • do meu namorado
        
    • o meu amigo
        
    • um amigo
        
    • sobre o meu
        
    Cuidado com o que dizes quando falas do meu amigo. Open Subtitles يا إلهي إنتبه لما تقول عندما تتحدث عن صديقي
    Eu estou a falar do meu amigo Javier. É disso que eu estou a falar. Open Subtitles أنا أتحدث عن صديقي جافيير و هو ما أتحدث عنه أنا
    Quem és tu, merdoso? Deixe-me pedir desculpa pelo meu amigo. Estou muito arrependido. Open Subtitles دعني أعتذر بالنيابة عن صديقي أنا آسف جداً
    Peço desculpa pelo meu amigo. Não tomou os medicamentos hoje. Open Subtitles أعتذر عن صديقي لم يتناول أدويته اليوم
    Estou à procura do meu namorado Sebastian Hastings. Open Subtitles ابحث عن صديقي سباستيان هل رأيتموه يا شباب ؟
    Falei para se afastar do meu namorado, bruxa. Open Subtitles قلتُ لكِ أن تبتعدي عن صديقي أيتها الساحرة
    Procuro o meu amigo rabino Jacob Schram... Open Subtitles أنا القس برايان فين أنا أبحث عن صديقي القديم حاخام يعقوب شرام
    - Não foi por divertimento, foi por um amigo! Open Subtitles لم أفعل ذلك للتسلية كنت أدافع عن صديقي
    Então, sobre o meu amigo Finlay... Open Subtitles إذاً ماذا عن صديقي فينلي ؟
    A sério, estou à procura do meu amigo Sam, talvez o conheça. Open Subtitles جديا , انا ابحث عن صديقي سام ربما تعرفه ؟
    Não posso ir convosco. Estou à procura do meu amigo. Open Subtitles لا يمكنني الذهاب معكما، إنّي أبحث عن صديقي.
    Quando me pediram para fazer isto, decidi que aquilo de que queria falar era do meu amigo Richard Feynman. TED عندما اخبروني انني مدعو للتحدث هنا قررت على الفور ان تكون المحادثة عن صديقي " ريشارد فينمان "
    Quero falar-te do meu amigo Darren. Open Subtitles انني اريد فقط ان اخبرك عن صديقي , دارين
    Ela infringiu muitas regras, mas pelo meu amigo juiz Hanson... Open Subtitles لقد خرقت الكثير من القوانين لكن نيابة عن "صديقي القاضي "هانسن
    - Meu, meu, sinto muito pelo meu amigo. Open Subtitles - كان ذلك مجازا، أحمق. أنا آسف عن صديقي.
    - As desculpas pelo meu amigo, passou a melhor parte do dia na taberna. Open Subtitles ...يجب أن أعتذر عن صديقي فقد قضى أفضل وقت يومه في الحانة
    Se já ouviste que chegue, vou para casa, ter com o meu filho, e deixar de falar do meu namorado do liceu. Open Subtitles اذا سمعت ما يكفي , اظن انني سأذهب الى المنزل الى ابني اتوقف بالحديث عن صديقي في الثانوية
    "Ando à procura do meu namorado. Open Subtitles إنني أبحث عن صديقي .. هل رأيته ؟
    E tire as mãos de mãe do meu namorado. Open Subtitles و إبعدي أنيابك الأموية عن صديقي
    E... o meu amigo é conhecido por ser um excelente guia turístico. Open Subtitles من المعروف عن صديقي أنه دليل جولات ممتاز
    Vou me explicar melhor. Procuro o meu amigo Nota. Open Subtitles دعني أوضح لك الأمر، أبحث عن صديقي "ورقة نقدية"
    Estou à procura de um amigo meu, um do... vosso tipo. Open Subtitles حسناً .. أنا أبحث عن صديقي .. إنه واحد من ..
    Procurava informação sobre o meu amigo Roy. Open Subtitles كنت أبحث عن بعض المعلومات عن صديقي, (روي).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد