Dei-lhe uma "ginger ale" e comecei a falar sobre nada em particular, mas enquanto eu falava, ele espirrou por causa da "ginger ale". | TED | أعطيته مِزْر زنجبيل وبدأت أتحدث عن لا شيء محدد، ولكن أثناء حديثي، عطس من مِزْر الزنجبيل. |
Se ele disser que não quer que seja um programa sobre nada, não percas o tino. | Open Subtitles | إن قال إنه لا يريد أن يكون المسلسل عن لا شيء فلا تفقد صوابك. |
São os que dominam a arte de falar sobre nada, fingindo cooperar, oferecendo pistas intermináveis. | Open Subtitles | إنهم هم من يتقنون فن التحدث عن لا شيء بالتظاهر بالتعاون بالقاء خيوط لا نهاية لها |
Não preciso de ideias. É um programa sobre coisa nenhuma. | Open Subtitles | لست بحاجة إلى أي أفكار، إنه مسلسل عن لا شيء. |
Disse-me que era um programa sobre coisa nenhuma. | Open Subtitles | قال إنه مسلسل عن لا شيء. |
Quanto mais falar sobre nada, mais inteligente essas senhoras pensarão que é. | Open Subtitles | القليل من الثرثرة والطقس والأزياء كلما تحدثتِ عن لا شيء |
- Tudo bem. Não tem de ser sobre nada. | Open Subtitles | لا بأس، ليس لزاماً أن يكون عن لا شيء. |
Aquele que lhe falou das histórias sobre nada. | Open Subtitles | صاحب فكرة المسلسل الذي يدور عن لا شيء |
Talvez só queira escrever sobre nada. | Open Subtitles | ربـما أريـد الكتـابة عن لا شيء |
- Portanto, vamos à NBC e dizemos-lhes que temos uma ideia para um programa sobre nada? ! | Open Subtitles | نقصد (إن بي سي)، ونخبرهم بأن لدينا فكرة عن مسلسل يدور عن لا شيء |
Temos um programa sobre nada! | Open Subtitles | لدينا مسلسل عن لا شيء |
Um programa sobre nada é apelido! | Open Subtitles | بالفعل مسلسلاً عن لا شيء |
Vamos à NBC e dizemos-lhes que temos uma ideia para um programa sobre nada? | Open Subtitles | نقصد (إن بي سي)، ونخبرهم بأن لدينا فكرة لمسلسل يدور عن لا شيء. |
Mas mesmo assim, eu não disse... nada sobre... nada. | Open Subtitles | لكنني لم أقل شيئاً عن لا شيء |
Hitchcock, nada. Fale sobre nada. | Open Subtitles | "هيتشكوك" ولا شيء تحدث عن لا شيء |
Depois de conversarem sobre nada, ele saiu sem dizer uma palavra e ligou agora a dizer que vai passar a noite na nossa cabana de caça e que não devo preocupar-me. | Open Subtitles | - بعد أن تحدثتم عن "لا شيء"، هو غادر المنزل .. بدون اي كلمة و أتصل يقول أنه سيقضي الليلة... في كوخ الصيد و أن لا نقلق |
Um programa sobre coisa nenhuma. | Open Subtitles | مسلسل عن لا شيء |
Estás portanto a sugerir-me que vá à NBC e proponha um programa sobre coisa nenhuma? | Open Subtitles | إذن تقول بأن أذهب إلى (إن بي سي)، وأخبرهم بأنه لدي فكرة لمسلسل يدور عن لا شيء. |
sobre coisa nenhuma. | Open Subtitles | إنه عن لا شيء. |