Falávamos sobre o que aconteceria se um dia o viesse reclamar. | Open Subtitles | كنّا نتحدّث عن ما الذي سيحدث أن أتيتِ لأخذه؟ |
sobre o que acontece quando ele sonha. | Open Subtitles | نتحدث عن ما الذي يحصل عندما يحلم ذلك الفتى؟ |
Desta posição vantajosa pude descobrir muito sobre o que a aprendizagem automática pode fazer no passado, no presente e o que poderá fazer no futuro. | TED | وإنطلاقاً من هذه النقطة تمكنت من إكتشاف الكثير عن ما الذي كان يستطيع التعلم الآلي فعله في الماضي وما يستطيعه اليوم وما الذي ستتمكن من فعله في المستقبل |
Quero que me diga mais sobre o que está a pensar. | Open Subtitles | اريدك ان تخبريني اكثر عن ما الذي تفكرين به . - نعم |
Alguns conselhos, sobre o que fazer ao dinheiro. Não preciso de ajuda, mamã. | Open Subtitles | عن ما الذي يجب أن تفعليهِ بأموالك - لا أحتاج للمساعدة أمي - |
Devemos falar sobre o que fazemos fora daqui, quando pensámos que não somos vigiados? | Open Subtitles | يجب علينا مشاركة بعضنا عن ما الذي نفعله خارج ساعات العمل عندما نعتقد بأن لا أحد يُشاهدنا بسبب أنا سوف أفعل ذلك أذا كُنت تفعل ذلك |
Atualmente está a fazer-se muita investigação em Psicologia sobre o que faz as pessoas felizes, e as duas coisas que sobressaem em todos os estudos - — sei que isto será um choque para todos vós — as duas coisas que são mais importantes para a felicidade são o amor e o trabalho. | TED | هناك اليوم الكثير من الابحاث التي يتم القيام بها من قبل الاطباء النفسين عن ما الذي يجعل الناس سعداء وهناك شيئان يظهران كانا في كل اختبار واعلم ان هذا سوف يصعقكم .. ولكن اكثر امرين مهمين لسعادة المرء .. هما الحب والعمل |