Lhe seria grato se mantivesse seu rebanho fora da minha propriedade. | Open Subtitles | سـأقدر لـك أبتـعاد مـاشيـتك عن ملكيتي الخـاصة سيـدي |
Agora, tira o teu traseiro da minha propriedade, antes que te enfie uma bala. | Open Subtitles | الآن، إبتعد عن ملكيتي قبل أن أطلق النار عليك |
Tem 10s para sair da minha propriedade. | Open Subtitles | . لديك 10 ثواني لتنقلع عن ملكيتي |
Se não se importam, desapareçam e fiquem longe da minha propriedade... | Open Subtitles | -لذا إذا لم تمانع الإبتعاد عن ملكيتي الخاصة -أفضل خبر سمعته طوال الأسبوع |
Sai da minha casa. Lá fora? | Open Subtitles | ابتعد ايها الوضيع عن ملكيتي هنا في الخارج |
Por favor, saia da minha propriedade. Está a invadi-la. | Open Subtitles | رجاءً إرحل عن ملكيتي أن تقوم بالتجاوز |
Saíam da minha propriedade. | Open Subtitles | إبتعدوا عن ملكيتي |
Saia imediatamente da minha propriedade! | Open Subtitles | إبتعدو عن ملكيتي الآن |
Sai da minha propriedade. | Open Subtitles | إبتعدي عن ملكيتي |
Saiam da minha propriedade. | Open Subtitles | ابتعدوا عن ملكيتي |
Sai da minha propriedade. | Open Subtitles | أبتعد عن ملكيتي |
Saiam da minha propriedade! | Open Subtitles | ابتعد عن ملكيتي يا رجل |
Saia da minha propriedade! | Open Subtitles | ابتعدي عن ملكيتي! |
Sai da minha propriedade. | Open Subtitles | ابتعدي عن ملكيتي. حالاً! |
Saiam da minha propriedade! | Open Subtitles | ! فلتبتعدوا عن ملكيتي |
Saiam da minha propriedade! | Open Subtitles | أخرج عن ملكيتي |
Sai da minha casa, que vou foder a minha mulher. | Open Subtitles | والآن إبتعد عن ملكيتي لأني أود أن أضاجع زوجتي ؟ |
Põe-te a andar da minha casa, sua sanguessuga de um raio! | Open Subtitles | -ابتعد عن ملكيتي أيّها الحقير . |