Falas de enfrentar as responsabilidades, e onde estiveste tu, maldito covarde? | Open Subtitles | هذا مضحك أنت تتحدث عن مواجهة المسؤليات عليك اللعنة أيها الجبان. |
Se deixarmos de enfrentar o inimigo numa frente tao larga, isso poderá atrasar o seu avanço e permitir-nos-á montar defesas eficazes. | Open Subtitles | لو توقفنا عن مواجهة العدو مباشرةً في جبهة واسعة,ربما يبطيء تقدمهم وتتيح لنا بفرصة لنقيم دفاعاً مناسباً |
- Isto não é desistir, irmão, trata-se de enfrentar a realidade. | Open Subtitles | هذا ليس حول الاستسلام اخي هذا عن مواجهة الحقيقة |
E quero ver como é que ele lida com a angústia de enfrentar os seus erros. | Open Subtitles | وأريد أن أرى كيفية تعامله مع العذاب الناتج عن مواجهة أخطائه |
Desisti de enfrentar o meu pai. | Open Subtitles | لقد طِبتُ نفساً عن مواجهة والدي |