Aí terão que procurar um emprego de verdade. Como minerar carvão? | Open Subtitles | يجب أن يبحثوا لأنفسهم عن وظيفة حقيقية كالعمل فى المنجم؟ |
Não. Mas eu queria falar contigo sobre arranjares um emprego. | Open Subtitles | لا لكنني أريد الحديث معك بخصوص البحث عن وظيفة. |
Procurar emprego é um emprego, certo? | Open Subtitles | البحث عن وظيفة , وظيفة بحد ذاتها , صحيح ؟ |
Não é da minha conta, mas procura um trabalho decente! | Open Subtitles | إنه ليس من شأني ولكن ابحث عن وظيفة لائقة |
Eu li que você recebeu ofertas de trabalho de 3 universidades... e no entanto veio aqui procurar um trabalho, porque? | Open Subtitles | لقد قرأت هنا انك طلبت التوظف بثلاث جامعات اخريات ورغم ذلك جئت الى هنا لتبحث عن وظيفة لماذا ؟ |
Gostava de poder encontrar alguém que pudesse fazer isso mas, parece que toda a gente anda ocupada a arranjar trabalho noutras paragens. | Open Subtitles | أتمنى لو أجد شخصاً بإمكانه فعل ذلك، ولكن يبدو بأن الجميع يبحث عن وظيفة في أماكن أخرى |
Ele devia andar à procura de um emprego. | Open Subtitles | انه من المفترض أن يكون خارجأ .يبحث عن وظيفة |
Agora, só temos mesmo de lhe arranjar um emprego. | Open Subtitles | الآن كلّ ما علينا فعله هو البحث عن وظيفة له |
Não é uma opção, amigão. Ou você é meu assistente ou ache um emprego em outro lugar. | Open Subtitles | هذا ليس خياراً متوفراً يا صديقي ، إما أن تكون مساعدي أو تبحث عن وظيفة في مكان آخر |
Anda fica comigo, arranjaremos um emprego, vou-te arranjar um lugar, está bem? | Open Subtitles | تعال و ابقى معي , سوف نبحث لك عن وظيفة سأجد لك مكاناً , مضبوط ؟ |
Estou a arrumá-lo de alguns desertos montanhosos, enquanto eu estou aqui preso à procura de um emprego. | Open Subtitles | إنني أرسلكِ إلى أرضٍ جبلية قاحلة، بينما أنا عالقٌ هنا أبحث عن وظيفة. |
É da agência de empregos temporários. Você ligou-nos há semanas atrás sobre um emprego no evento. | Open Subtitles | معك، وكالة العمل بدوام مؤقت، اتصلتَ بنا قبل بضعة أسابيع، تبحث عن وظيفة |
Resolvi então procurar um emprego. | Open Subtitles | لذا، بدلا من ذلك, بدأت في البحث عن وظيفة |
E já pensaste alguma vez em desistires, deixar a cidade e procurar um emprego mais seguro? | Open Subtitles | وهل فكّرت مرة بالإستسلام وترك المدينة لتبحث عن وظيفة أكثر أماناً ؟ |
Bem, eu encontro um emprego mais perto de casa. | Open Subtitles | لن نراك أبداً حسناً, إذاً سأبحث عن وظيفة قريبة من المنزل |
Se procura um emprego como professor, talvez o possa ajudar. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن وظيفة كأستاذ أو شيء من هذا ربما بأمكاني مساعدتك |
Duvido que algum de nós queira arranjar um trabalho a sério. | Open Subtitles | لا أظن أن أحدنا يود أن يكون مُرغما على البحث عن وظيفة حقيقية |
Se estás por causa do trabalho de segurança, és muito bonito. | Open Subtitles | إذا كنت هنا تبحث عن وظيفة حارس فأنت جذاب للغاية لعمل مماثل |
Postei que procurava trabalho de assistente de produção, e este emprego apareceu. | Open Subtitles | لذا نشرت فيه بأني أبحث عن وظيفة مساعد شخصي وظهرت لي هذه الوظيفة. |
Pediste-me para te arranjar trabalho, e eu arranjei. | Open Subtitles | طلبت منى أن أبحث لك عن وظيفة ، فعلت |
Vou arranjar trabalho. | Open Subtitles | أنا أبحث عن وظيفة |