ويكيبيديا

    "عن وفاته" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • da sua morte
        
    • pela sua morte
        
    • sobre a sua morte
        
    • da morte dele
        
    • como morto
        
    • pela morte dele
        
    • declarado morto
        
    • sobre a morte dele
        
    Quando falo da sua morte como suicídio, não estou a tirar relevo à maldade que ele mostrou no fim da sua vida. TED عندما أتحدث عن وفاته انتحارًا، لا أحاول أن أقلل من الإثم الذي ارتكبه في نهاية حياته.
    O processo falava da sua morte, há 10 anos. Open Subtitles ملف القضية ذكر شيئا . عن وفاته قبل عشرة أعوام
    Parece que a tua parceira só se juntou ao NCIS para localizar aqueles que acredita serem responsáveis pela sua morte. Open Subtitles يبدو أنّ شريكتك إنضمت للشعبة فقط لتعقب من تعتقد أنّهم مسؤولون عن وفاته.
    "Quem é a mais culpada?" O assassino acha que uma delas é culpada pela sua morte. Open Subtitles "من هي الأشدّ ذنباً منهنّ؟" القاتل يعتقد أنّ أحدهنّ المسؤولة عن وفاته. ربّما هنّ كذلك.
    (Risos) A verdade é que nós falámos sobre a sua morte. TED (ضحك) الحقيقة هي أننا نتحدث عن وفاته كثيرًا.
    Fala-me sobre a sua morte. Open Subtitles أخبرني عن وفاته.
    Os paramédicos tentam a todo o custo salvar a vida de Richard Cho, mas apesar dos esforços heroicos, o marido e pai de três filhos, foi dado como morto no Good Samaritan Hospital. Open Subtitles المسعفين يحاولون بكل جهد أن ينقذوا حياة ريتشارد تشو ولكن بالرغم من الجهود البطولية لانقاذ زوج واب له ثلاثة أطفال إلا أنه تم الاعلان عن وفاته في مستشفى السامري الصالح
    Parece que a tua parceira, só se juntou ao NCIS para procurar quem ela acredita, ser responsáveis pela morte dele. Open Subtitles يبدو أنّ شريكتك إنضمت للشعبة فقط لتعقب من تعتقد أنّهم مسؤولون عن وفاته.
    É uma situação invulgar, como deve calcular, já que o seu marido foi declarado morto e a pessoa que referiu tem outro nome. Open Subtitles انه وضع غير اعتيادي والذي سوف تقدرينه طالما ان زوجك قد اعلن وبشكل رسمي عن وفاته
    Sim, eu conhecia-o. Mas não sei nada sobre a morte dele. Open Subtitles لكنّي لا أعلم شيئاً عن وفاته.
    Lamento muito ter sabido da sua morte. Open Subtitles حزنت جدا عندما سمعت عن وفاته.
    Lamento muito ter sabido da sua morte. Open Subtitles حزنت جدا عندما سمعت عن وفاته.
    Não quero ser responsável pela sua morte. Open Subtitles لا أريد أن يكون responsibIe عن وفاته.
    Não se preocupe, vamos encontrar o responsável pela sua morte. Open Subtitles ولا تقلقي. -سوف نجد المسؤول عن وفاته .
    Fala-me sobre a sua morte. Open Subtitles أخبرني عن وفاته.
    - Sabe algo sobre a sua morte. Open Subtitles أنت تعرف شيئا عن وفاته
    Ele foi trazido para o hospital por desidratação e dado como morto pouco tempo depois. Open Subtitles أدخل الى المستشفى من أجل المعالجة من الجفاف و أعلن عن وفاته بعد وقت قصير
    A culpares-te pela morte dele... Open Subtitles تلوم نفسك عن وفاته.
    Esta história é a primeira dos 18 capítulos do meu novo livro intitulado "Um homem vivo declarado morto e outros capítulos". TED لذا فإن هذه القصة هي الأولى من 18 فصلاً من مجموعة أعمالي الجديدة بعنوان "رجل حي أُعلن عن وفاته وفصول أخرى"
    Suponho que... tenha ouvido um falso boato sobre a morte dele. Open Subtitles ...أفترض أنني سمعت شائعة كاذبة عن وفاته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد