ويكيبيديا

    "عهدك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • eras
        
    • promessa
        
    • teu reinado
        
    • reino
        
    • juramento
        
    Certamente estás ansiosa para voltares a ser o que eras. Open Subtitles أنا واثق أنكِ متحمسة جداً للعودة إلى سابق عهدك.
    Talvez ele possa recuperar a pessoa que tu eras. Open Subtitles ربّما يستطيع على الأقلّ أن يعيدكِ إلى سابق عهدك.
    Oh, Lorenzo, se mantiveres tua promessa, findarei meu martírio... tornando-me cristã e tua dedicada esposa. Open Subtitles آه يالورينزو، إذا حفظت عهدك لأنهيت هذا الصراع وأعتنقت المسيحية وصرت زوجتك المحبة
    E agora espera que eu aceite a sua promessa de cessar-fogo? Open Subtitles والآن تتوقع منى أن أوافق على عهدك بوقف إطلاق النار!
    Aguenta a Besta enquanto nós partimos as correntes que iniciam o teu reinado de um milhar de anos. Open Subtitles احم ظهر الوحش بينما نكسر الأغلال ليبدأ عهدك
    Uma revolta das grandes poderia acabar com o teu reinado. Open Subtitles تمرد واسع النطاق قد يعني نهاية عهدك
    Nascer no seu reino é um erro, mas morrer nele é uma alegria. Open Subtitles إن يولد المرء فى عهدك هو خطأ فى الحسابات و لكن الموت فى عهدك شئ سار
    Então, por que a Escócia é mais importante do que proteger o cofre e manter seu juramento sagrado? Open Subtitles لمَ أصبحت اسكوتلندا فجأة أكثر أهمية من حراسة السرداب وحفظ عهدك المقدس؟
    Bem, os médicos disseram que voltarias a ser quem eras. Open Subtitles حسنا، فإن الأطباء يقولون سترجع إلى سابق عهدك
    Acredita, eras bem pior na tua época. Open Subtitles صدّقني، أنت كنت أسوأ بكثير في عهدك..
    As coisas são diferentes de quando eras adolescente. Open Subtitles أميالأمورأختلفعنسابق عهدك بها.
    Quando acordares serás o homem que eras antes. Open Subtitles عندما تستيقظ، ستكون الرجل كسابق عهدك
    E queres ser como eras antes? Open Subtitles وتريد العودة إلي سابق عهدك ؟
    Abandone a sua promessa, e o meu aço decidirá o seu destino. Open Subtitles تخلى عن عهدك وسيكون سيفي هو من سيقرر مصيرك
    Então uma promessa a uma drogada vale mais do que uma promessa à sua filha? Open Subtitles إذاً... فعهدك لمدمنة مخدرات أهم بكثير من عهدك لابنتك؟
    E a sua promessa à memória de Lavinia? Open Subtitles وماذا عن عهدك بالحياة مع ذكرى لافينيا؟
    O teu reinado acabou irmão Zeus. Open Subtitles عهدك انتهى , أخي زيوس
    Tenho uma reunião com o Bruce Kaplan para descobrir se as indústrias Bass estão finalmente a recuperar após o teu reinado. Open Subtitles لدي لقاء مع (بروس كابلن)، لمعرفة إن كانت مؤسسة (باس) للصناعة، ستستعيد قوتها بعد سابق عهدك.
    Que seja longo o teu reinado. Open Subtitles ليمتد عهدك لزمن طويل
    Ironia é que este reino chamado de Magizhmadhi que é a cidade da justiça seja injusto. Open Subtitles إرم عهدك في البحر، ادفن أطروحتك في الأرض
    E isso foi apenas o início do teu reino de terror. Open Subtitles وما كانت تلك إلّا بداية عهدك للرعب.
    Liberto-te do juramento. Não há vergonha nisso. Open Subtitles أحررك من عهدك ، لاعار فى هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد