Não sabemos o rácio entre a correlação e a causalidade, mas sabemos que é evidente, na nossa amostra, que as empresas que são mais diversificadas são mais inovadoras, e que as empresas mais inovadoras também têm uma liderança mais diversificada. | TED | الآن، لا نعلم كم هو مدى الارتباط مقابل السببية بين التنوع والابتكار، لكن ما نعرفه، هو أنه من الواضح في عينتنا أن الشركات الأكثر تنوعا هي الأكثر ابتكارا، وأن الشركات الأكثر ابتكارا تمتلك إدارة متنوعة أيضًا. |
Se for a nossa amostra, digo-te, é o nosso homem. | Open Subtitles | إن كانت عينتنا كذلك، فأؤكد لك، |
As pessoas que tentaram recordar os Dez Mandamentos — na nossa amostra, ninguém conseguiu lembrar-se de todos os Dez Mandamentos — as que tentaram lembrar-se dos Dez Mandamentos, perante a oportunidade de fazer batota, não mentiram nada. | TED | وضح أن الناس الذين حاولوا تذكر الوصايا العشر -- وفي عينتنا لم يستطع أي شخص تذكر كل الوصايا العشر -- لكن أولئك الناس الذين حاولوا تذكر الوصايا العشر، الذين أعطيناهم الفرصة للغش، لم يغشوا بتاتاً. |
Está a dizer... que a nossa amostra veio de si? | Open Subtitles | هل أنت تقول... عينتنا أتت منكَ ؟ |