Eu pergunto o que pode estar no meu olho que explique isto? | Open Subtitles | أَسْألُك، ماذا يمكن أن يَكُونُ في عينِي هَلْ يُوضّحُ هذا شيء؟ |
Já não quero ter nada enfiado no olho | Open Subtitles | أنا لا أُريدَ اَنْ يَكُونَ شيءُ يلتصقَ في عينِي |
Não foi ele que me fodeu o olho? | Open Subtitles | إنه هــو الذي ضربني في عينِي ، أليس كذلك؟ |
Quando acordei, tinha recuperado a visão do meu olho esquerdo. | Open Subtitles | عندما إستيقظتُ، إستعدتُ بصراً في عينِي اليسرى. |
Mas não tolerarei um grão de areia em meu olho. | Open Subtitles | لَكنِّي سوف لَنْ أَتحمّلَ حبوب الرملِ في عينِي |
Foi como se... me espetassem uma agulha a ferver no olho. | Open Subtitles | واحد غرز فجأة إبرة ساخنة في عينِي. |
Talvez devesse espetar um lápis num olho. | Open Subtitles | رُبَّمَا يَجِبُ أَنْ اَضع قلم في عينِي. |
Talvez tivesse alguma coisa no olho. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا كَانَ عِنْدي somethin ' في عينِي. |
Não coloque isso no meu olho. | Open Subtitles | لا تَلْصقْ ذلك في عينِي. |
Tenho miopia no olho direito. | Open Subtitles | عِنْدي 10/30 رؤية في عينِي الصحيحةِ. |
Em cheio no olho. | Open Subtitles | في عينِي. |