ويكيبيديا

    "عَرفتَ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sabias
        
    • Sabia
        
    • soube
        
    • soubesses
        
    • conhecia
        
    • soubeste
        
    • Conhecias
        
    • conhecesses
        
    Menos 10 anos do que a estimativa de vida de uma mulher branca, sabias? Open Subtitles عشْرة سَنَواتِ تحت متوسط العمر المتوقعِ لأنثى قوقازية. هَلْ عَرفتَ ذلك؟
    sabias o que fazias ao retirar-lhe os comprimidos. Open Subtitles أَنا متأكّدُ انك عَرفتَ بالضبط ما أنت كُنْتَ تعَمَلة عندما أزلتَ منها تلك الحبوبِ.
    Tu já sabias disso então a Sra. Douglas não queria saber. Open Subtitles عَرفتَ كلّ شيء عن هذا. رغم ذلك. آنسة دوغلاس لَمْ تُردْ المعْرِفة.
    Sabia que ela tinha família que pensava que ela estava viva, até eu ter de lhes dizer que ela tinha morrido? Open Subtitles عَرفتَ بأنّها كَانَ عِنْدَها عائلةُ تلك فكّرَ هي ما زالَتْ حيّة، جيفري، حتى أنا أُجبرتُ لإخْبارهم بأنّها هَلْ ميت؟
    Dr. Marrow. - Como soube que a casa me queria? Open Subtitles دّكتور ماروو كَيفَ عَرفتَ ان البيتَ يريدَني؟
    Pensei que se soubesses que eles não iriam entrar até ao pôr-do-sol, talvez tivesses assuntos para tratar em Bright City ou algo do género. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّك إذا عَرفتَ بانهم سؤف يأتون عند المغيبِ، رُبَّمَا عِنْدَكَ عملُ في المدينةِالذهبية او شيءِ من هذا القبيل.
    sabias que a liorne branca gerou com sucesso híbridos? Open Subtitles هَلْ عَرفتَ بأنّ الدجاج الابيض سلالة نجاحة من الهجائنِ؟ ليس كُلّ شخص؟
    Tu sabias. Open Subtitles عَبرتَني إنتهى ل الترقية، طَنّ '، عَرفتَ.
    sabias que existem 2 gajos que estão no hall à tua espera? Open Subtitles يا. عَرفتَ هناك رجلان فقط يَنتظرُ في القاعةِ لَك؟
    A tua mãe não conseguiu sair da cama um mês. sabias disso? Open Subtitles أمّكَ لم تَستطيعُ أَنْ تَخْرجَ من الفراش لمدّة شهر هَلْ عَرفتَ ذلك؟
    sabias o que seria trabalhar com o pai. Open Subtitles عَرفتَ ما هو كَانَ سَيصْبَحُ مثل العَمَل مَع الأَبِّ.
    sabias que era o Dr. Monroe? Suspeitava. Open Subtitles عَرفتَ بأنّه كَانَ الدّكتورَ مونرو على طول، أليس كذلك؟
    sabias que "revelação" e "apocalipse", são a mesma palavra no Grego antigo? Open Subtitles عَرفتَ ذلك "الإيحاء" و"الإيحاء" هَلْ نفس الكلمةِ في اللغة اليُونانِيَّة القدِيمَةِ؟
    Sabia que este tal de Lincoln Meyer vos observava? Open Subtitles عَرفتَ بِأَنَّ هذا لينكولن مير هَلْ كَانَ مُرَاقَبَتك؟
    - Você Sabia que ele... construiu um estacionamento onde os Dimaggios aprenderam beisebol? Open Subtitles هل عَرفتَ بانة وَضعَ موق ف المرآب على القطعةِ التي دايميجيوس تعلّم فيها لِعْب البيسبولِ؟
    - Não Sabia que ela podia fazer aquilo? Open Subtitles أنت مَا عَرفتَ انها يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ ذلك؟
    Então você sempre soube que se tratava de um homem biologicamente? Open Subtitles لذا عَرفتَ على الدوام بأنّك تَتعاملُ مَع a ذكر حيوي؟
    Como soube que estávamos aqui? Open Subtitles كَيفَ عَرفتَ بأنّنا كُنّا هنا؟
    Se soubesses quem tinha sido, provavelmente não estarias aqui. Open Subtitles إذا عَرفتَ مَنْ هو كَانَ، أنت من المحتمل لَنْ تَكُونَ هنا.
    conhecia o Blaisdell quando vivia em Port James, não conhecia? Open Subtitles عَرفتَ َ بليسديل في ميناء جيمس، أليس كذلك؟
    De quando soubeste pela primeira vez que amavas realmente o Leo. Open Subtitles حول عندما عَرفتَ ل المرّة الأولى التي أحببتَ الأسدَ حقاً.
    E há quanto tempo Conhecias a Miranda quando decidiste que ela era a tal? Open Subtitles وكم عَرفتَ ميراندا قبل أن تقرر بأنها هي من تريد؟
    Se conhecesses o Frank, estarias a rir-te de ti mesmo. Open Subtitles إذا عَرفتَ فرانك، ستضحك على نفسك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد