| Não posso acreditar que ele fez aquilo ao nosso cão. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ التصديق أنه عَمِلَ ذلك إلى كلبِنا. |
| Certo, porque é que aquele demónio se fez passar por ti? | Open Subtitles | حَسَناً، لذا الذي عَمِلَ ذلك الشيطانِ قلّدْك؟ |
| E ele fez isso, acredito eu, na posse de uma arma: uma faca. | Open Subtitles | وهو عَمِلَ ذلك أَعتقدُ، وهو يحمل سلاح , سكين |
| O meu pai fez isso só para mostrar que pode. | Open Subtitles | أبي عَمِلَ ذلك فقط لذا أنا أَعْرفُ بأنّه يُمْكِنُ أَنْ. |
| Alguém fez isso por ti e eu quase o prendi por um homicídio que tu cometeste. | Open Subtitles | شخص آخر عَمِلَ ذلك لَك. أنا تقريباً أَمرتُ باعتقاله لa يَقْتلُك إرتكبتَ. |
| O que aquele pássaro te fez? | Open Subtitles | الذي عَمِلَ ذلك الطيرِ أبداً هَلْ إليك؟ |
| Ele não fez isso. | Open Subtitles | هو ما عَمِلَ ذلك. |
| O tiro não fez isso. | Open Subtitles | الطلق الناري ما عَمِلَ ذلك. |